Sentence examples of "interrupt disabling" in English
Disabling of experts does not interrupt working of those that are active already;
Отключение советников не прерывает текущее исполнение уже работающих экспертов;
Disabling of the option results in that no expert can use any external DLLs.
Если эта опция отключена, ни один эксперт не сможет воспользоваться внешними DLL-библиотеками.
This option represents a protective mechanism disabling expert advisors when the account is changed.
Эта опция представляет собой защитный механизм, отключающий советники при смене счета.
Disabling of the option results in that no MQL4 program can use any external DLLs.
Если эта опция отключена, ни одна MQL4-программа не сможет воспользоваться внешними DLL-библиотеками.
Failing to tick the checkbox by the 'Stop Loss and Take Profit' titles is equivalent to disabling the orders.
Непоставленная галочка в 'Stop Loss и Take Profit' равнозначна отмене ордеров.
Attention: Setting of zero values for Stop Loss and Take Profit equals to disabling of these orders.
Внимание: установка нулевых значений Стоп Лосс и Тейк Профит равносильна отключению одноименных ордеров.
If manual confirmation is enabled and expert attempts to perform a trade operation, it will be possible to confirm it or to interrupt manually.
Если она включена и советник пытается провести торговую операцию, можно будет либо подтвердить ее, либо прервать вручную.
We may also may suspend, remove, or disable access to any product or service you offer at any time without notice, and we will have no liability for removing or disabling access to any such product or service.
Мы также можем в любое время приостановить или заблокировать доступ к любому товару или услуге, которые вы предлагаете, без предварительного уведомления и не будем нести никакой ответственности за приостановление или блокирование доступа к любому такому товару или услуге.
USDJPY: Could Friday’s NFP Report Interrupt the Tranquil Trading Seas?
USDJPY: сможет ли пятничный отчет NFP изменить спокойное течение торговли?
If this option is enabled and the expert tries to trade, one will be able to confirm the trade or interrupt it manually.
Если эта опция включена, и советник пытается провести торговую операцию, можно будет либо подтвердить ее, либо прервать вручную.
Surround Sound – Disabling surround sound eases the strain on your sound hardware.
Объемный звук. При отключении объемного звука снизится нагрузка на звуковую подсистему.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert