Sentence examples of "invite over" in English
We are the friend you invite over for fellowship.
Мы - друзья, которых вы по-братски пригласили в гости.
We have a five-year plan, although secretly I think Judy hopes we're that childless couple people invite over.
У нас есть пятилетний план, хотя втайне я думаю, что Джуди надеется, что мы - та самая бездетная пара, которую приглашают люди.
Elliot, if you don't call your mom and invite her over this weekend, you're not getting my kugel.
Элиот, если ты не позвонишь своей маме и не пригласишь ее в этот уикенд, ты не получишь мою запеканку.
And so you tour France with them, and then you get home and you invite them over for dinner, and what do you find?
И вот вы путешествуете по Франции вместе, а потом вы возвращаетесь домой, приглашаете их на ужин, и что же вы видите?
'Cause Dawson's still at Brett's place and now Shay's sister's there too, and I want to invite Sylvie over to our place.
Потому что Доусон сейчас живет у Брэтт, а сейчас там и сестра Шей, и я хочу пригласить Сильви к нам.
Ned, to make up for what happened, I want to invite you and the boys Over to dinner tomorrow night.
Нед, чтобы загладить вину я хочу пригласить тебя и твоих ребят на ужин завтра ночью.
Nor should it make any difference if you invite a few adult friends over, and in the privacy of your own home they all choose to take part in a larger-scale sexual fantasy of the same kind.
При этом не имеет никакого значения, если Вы приглашаете к себе нескольких взрослых друзей, и в частной обстановке Вашего собственного дома все они желают принять участие в той же самой сексуальной фантазии, только в большем масштабе.
Invite your friends and neighbors over and repeat once a year, maybe.
Пригласите друзей или соседей и повторите раз в год, возможно.
A better approach would be to invite – sooner rather than later – China and Eurasian states to create over time a common economic space from Shanghai to Lisbon.
Более приемлемым вариантом стало бы приглашение (и лучше раньше, чем позже) Китая и государств Евразии к проекту постепенного создания общего экономического пространства от Шанхая до Лиссабона.
Site users have the opportunity to invite other people to collaborate on sites (unless you disable this feature), while site owners have the ultimate authority over who has access to these sites and what level of permissions users are assigned.
Пользователи сайтов могут приглашать других людей для совместной работы на сайтах (если вы не отключили эту функцию), а владельцы сайтов имеют право принимать окончательное решение о том, кто имеет доступ к этим сайтам и какой уровень разрешений назначить пользователям.
In the words of President Obama, "If the Taliban take over again, they will invite back Al-Qaeda, who will try to kill as many of our people as they possibly can."
По словам Президента Обамы, "Если Талибан снова захватит власть обманным путем, они снова пригласят обратно Аль-Каиду, которая попытается убить как можно больше наших людей."
Maybe we could meet over dinner which I would like to invite you to.
Мы встретимся за обедом, на который я Вас приглашаю.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
Я полагаю это будет выглядеть несколько иначе, когда ты подумаешь об этом в долгосрочном плане.
We wish to invite Peter to Japan in the near future.
Мы хотим пригласить Питера в Японию в ближайшем будущем.
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.
Надо начать с чистого листа и упорно работать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert