Sentence examples of "is present" in English

<>
The CustomRejectResponse value is present. Присутствует параметр реестра CustomRejectResponse.
But a third possible method is present in customary international law. Но в международном обычном праве наличествует и третий метод.
Counsel is present for the defense. Адвокат присутствует для защиты.
2 is not strictly necessary but is present in the Hamburg Rules and in some other UNCITRAL treaties, including the draft Electronic Contracting Convention. Второе предложение текста пункта 2 не является абсолютно необходимым, но наличествует в Гамбургских правилах и в некоторых других договорах ЮНСИТРАЛ, включая Конвенцию об электронном заключении договоров.
The whole class is present today. Сегодня присутствует весь класс.
2 is not strictly necessary but is present in the Hamburg Rules and in some other UNCITRAL treaties, including the Electronic Contracting Convention. It is not present, for instance, in art. Второе предложение текста пункта 2 не является абсолютно необходимым, но наличествует в Гамбургских правилах и в некоторых других договорах ЮНСИТРАЛ, включая Конвенцию об электронном заключении договоров.
This formula works wherever metaphor is present. Формула действительна всюду, где присутствует метафора.
The .dll file is present in the listed folder. DLL-файл присутствует в указанной папке.
Heptachlor is present as an impurity in the pesticide chlordane. В настоящее время гептахлор присутствует в пестициде хлордан в виде примеси.
The CheckConnectorRestrictions key is present, set to 1, and therefore enabled. Параметр CheckConnectorRestrictions присутствует, установлен равным 1 и, следовательно, включен.
It determines whether a ConfigurationUnits container is present in the Microsoft Exchange container. Проверяется, присутствует ли контейнер ConfigurationUnits в контейнере Microsoft Exchange.
Wolbachia is present in about 60% of species of insects, including some mosquitoes. Wolbachia присутствует примерно у 60% видов насекомых, включая некоторых комаров.
The first pass determines whether the sender is present in the accept or reject lists. На первом этапе он определяет, присутствует ли отправитель в списках приема или отклонения.
On a Windows cluster, this key is present and uses a default value of 20 seconds. В кластерах Windows этот параметр присутствует, а по умолчанию используется значение 20 секунд.
Thus the time dimension is present in all aspects of sampling for a consumer price index. Таким образом, фактор времени присутствует во всех аспектах выборки для целей составления индекса потребительских цен.
It determines whether the Microsoft Exchange container is present in the Configuration container in Active Directory. Проверяется, присутствует ли контейнер Microsoft Exchange в контейнере конфигурации службы Active Directory.
"Victory by terrifying" is trope that is present in many of Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei's speeches. "Победа устрашением" - это образное выражение присутствует во многих речах духовного лидера страны Аятоллы Али Хаменеи.
To resolve this issue, make sure that only one copy of the database is present within this particular storage group. Для устранения этой проблемы убедитесь, что в данной группе хранения присутствует только одна копия базы данных.
In addition, if uranium-235 is present in metallic, oxide or carbide forms, it shall not form a lattice arrangement; Кроме того, если уран-235 присутствует в виде металла, окиси или карбида, он не должен иметь упорядоченную решетку.
Memory cells generated by the HIV vaccine are activated when they learn HIV is present from the front-line troops. Клетки памяти, порождённые вакциной против ВИЧ, активируются, когда они узнают от первой линии обороны, что присутствует ВИЧ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.