Sentence examples of "juicy detail" in English
Opera Mini mode loads webpages on Opera's servers and delivers the juicy content, without all the frills.
В режиме Opera Mini страницы проходят через серверы Opera, которые передают на ваше устройство только важный контент, отбрасывая всё лишнее.
But, instead of choosing, major European countries, such as Germany, have dithered, first dangling NATO membership as a juicy carrot, and then withdrawing the offer, leaving the Americans to indulge in heroic rhetoric without the necessary follow-through.
Но вместо того, чтобы делать выбор, такие ведущие страны Европы как, например, Германия, колебались, сперва размахивая членством в НАТО как сочной морковкой, а потом взяв это предложение назад, предоставив американцам пускаться в героические разглагольствования, избегая принятия необходимых мер.
The boy decided to observe and record bees in detail.
Мальчик решил понаблюдать и записать пчёл в подробностях.
Please send us your inquiry in detail - we shall make an interesting offer by return post.
Пришлите нам, пожалуйста, Ваш детальный запрос, мы в кратчайшие сроки подготовим Вам интересное предложение.
Why not a nice juicy murder - for the lovely lady?
Почему бы милой даме не интересоваться смачным убийством?
It is impossible to detail the costs accrued so far on your behalf.
В настоящий момент расходы, которые Вы понесете, не могут быть с точностью просчитаны.
Hungry puppy dogs, slobbering over the same juicy bone.
Голодные щеночки, пускающие слюнки на одну и ту же сочную косточку.
Please send us your enquiry in detail by return. We shall immediately make an offer.
Пришлите нам, пожалуйста, Вашу подробную заявку, мы в кратчайшие сроки составим Вам предложение.
Since we would like to reply to every single inquiry in as much detail as possible, we need a couple of days extra time.
Так как мы хотим ответить на все запросы так подробно, как только можно, нам нужно еще несколько дней.
We didn't get to tap the juicy vein that is Howard's.
Мы ещё даже не наступали на любимую мозоль Говарда.
In case of a cancellation of your order we refer to our general terms of business which detail any costs you might incur.
Просим Вас обратить внимание на общие условия сделки на случай аннулирования и на указанные в этих условиях могущие возникнуть для Вас затраты.
Somebody slaps a big, juicy sirloin in front of you, you walking away?
Теперь представь, что перед тобой положили большую, сочную мясную вырезку - ты что, развернёшься и уйдёшь?
Before we consider your advance inquiry in detail, we should like to thank you very much for your interest.
Прежде чем мы подробно рассмотрим Ваш предварительный заказ, мы сердечно благодарим Вас за Ваш интерес.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert