Sentence examples of "keep track" in English

<>
Keep track of Track Changes Принудительное отслеживание изменений
Keep track of your favorite documents Отслеживание избранных документов
To keep track, create a delivery schedule. Для того, чтобы отслеживать, создайте график поставки.
Keep track of your favorite documents and boards Отслеживание избранных документов и досок
Keep track of your child's Microsoft Store purchases Отслеживание покупок ребенка в Microsoft Store
Pin an achievement to keep track of its progress. закрепить достижение, чтобы отслеживать его прогресс;
Nor were there any birth records to keep track of birth defects. Отсутствует и какая-либо регистрация рождений, позволяющая отслеживать врожденные дефекты.
Learn how to Keep track of your child's Microsoft Store purchases. Узнайте, как отслеживать покупки ребенка в Microsoft Store.
You can keep track of boards by adding them to your favorites. Чтобы было проще отслеживать доски, можно добавить их в свое избранное.
The Xbox One favorites list helps you keep track of your closest friends. Функция Xbox One "Избранное" позволяет отслеживать активность ближайших друзей.
Keep track of your billing information in the billing section of Ads Manager. Отслеживаете свои счета в разделе «Счета» Менеджера рекламы.
In the second example we keep track of how many credits a person spent. Во втором примере мы отслеживаем количество потраченных человеком кредитов.
The Band helps you keep track of data like heart rate and steps taken. С помощью Band можно отслеживать параметры своего организма, например частоту пульса и количество пройденных шагов.
You can also keep track of documents in Delve by adding them to your Favorites. Вы также можете отслеживать документы в Delve, добавив их в свое избранное.
Set up a Microsoft Teams environment to keep track of market research, conversations, and files. Настройте среду Microsoft Teams для отслеживания рыночных исследований, бесед и файлов.
You can keep track of your favorite places and recent map searches in the Maps app. С помощью приложения «Карты» можно отслеживать ваши любимые места и последние поисковые запросы по картам.
Together, you can keep track of teamwork, homework, home projects, or family events and vacation memories. Вместе вы можете отслеживать выполнение совместных задач, домашней работы и проектов, а также планировать семейные мероприятия и записывать впечатления от отдыха.
So, not only do they keep track of their customer base, but the shoes are handmade. Так вот, они не только отслеживают клиентскую базу, но и обувь у них ручной работы.
This can make it tricky to keep track of which one you’re signed in to. В этом случае сложно отследить, в какую именно учетную запись вы вошли.
I'll place your ads, handle your incoming phone calls, keep track of your whereabouts from here. Я размещу ваши объявления, обработаю входящие звонки, отслежу ваше местоположение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.