Usage examples of "labor shortages" in English with translation to Russian

<>
Moreover labor shortages began to appear, and Chinese workers began to win rapid wage increases. При этом начал появляться дефицит рабочей силы, и китайские рабочие увидели быстрый рост своих зарплат.
While firms can quickly shed workers during hard times, this then results in labor shortages when conditions improve. В трудные времена компании могут быстро уволить иностранных работников, но затем, когда ситуация улучшится, может возникнуть дефицит рабочей силы.
As it happens, Germany’s aging population and declining workforce will create labor shortages in the years ahead. На сегодня ситуация такова: население Германии стареет, размеры её рабочей силы снижаются, поэтому в предстоящие годы в стране возникнет дефицит трудовых ресурсов.
Considering the current labor shortages, why Japan has not experienced a healthy wage-inflation spiral remains a mystery. Учитывая нынешний дефицит рабочей силы, все еще остается загадкой, почему Япония не столкнулась со здоровой инфляционной спиралью.
Japan, which faces stagnant wages, despite apparent labor shortages, may stand to benefit the most from this approach. Япония, где зарплаты стагнируют, несмотря на очевидный дефицит рабочей силы, возможно, больше других выиграет от подобного решения.
The ensuing migration eased labor shortages in host countries like the UK and Germany, and increased the earnings of the migrants themselves. Последовавшая за этим волна миграции смягчила проблемы дефицита трудовых ресурсов в принимающих странах, например, в Великобритании и Германии, и повысила доходы самих мигрантов.
Nowadays, most talk focuses on migration as a means of letting overpopulated developing countries fill the labor shortages of developed countries with graying populations. В настоящее время, главные дебаты сосредотачиваются вокруг проблемы миграции как возможности для перенаселенных развивающихся стран заполнить недостающую рабочую силу в стареющих странах.
In the long run, as labor shortages become acute, China will need to relinquish some low-end, labor-intensive manufacturing activities, which will translate into decelerating export performance and lower economic growth. В долгосрочной перспективе, по мере обострения нехватки рабочих рук, Китаю придется отказаться от некоторых дешевых, трудоемких производств, что приведет к падению экспорта и снижению темпов экономического роста.
More people move from the US to Mexico than the other way around; if anything, the US needs more newcomers to help make up for labor shortages, particularly in the care sector. Из США в Мексику ездит больше людей, чем в обратном направлении; кроме того, США нуждаются в увеличении числа иммигрантов, чтобы ликвидировать дефицит рабочей силы, особенно в секторе ухода за людьми.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!