Sentence examples of "learnt" in English with translation "изучать"

<>
Many learnt French in convents. Многие изучали французский в женских монастырях.
You've worked so hard, studied the play, learnt your passages. Вы так потрудились, изучали пьесу, учили свои реплики.
Good nutrition is also a science and, as such, can be learnt. Правильное питание также является наукой, и как таковая может быть изучено.
You can practice what you have learnt about hidden divergence in the exercises below: Вы можете попрактиковаться в изученном о скрытой дивергенции в заданиях ниже:
You can practice what you have learnt about standard deviation by completing the exercises below: Вы можете попрактиковаться в том, что изучили по поводу стандартного отклонения, выполнив задания ниже:
You can practice what you have learnt in the lesson by completing the exercises below: Вы можете попрактиковаться в изученном с помощью следующих заданий:
The Conference of the Parties will periodically review the process of reporting past industrial accidents as well as the conclusions drawn and lessons learnt from these accidents on the basis of reports prepared by the Major Accident Hazards Bureau. Конференция Сторон будет периодически рассматривать ход процесса информирования о прошлых промышленных авариях, а также изучать сделанные выводы и извлеченные уроки из этих аварий на основе докладов, подготавливаемых Бюро по опасности крупных аварий.
“Coal Industry Restructuring- Lessons Learnt From Western Europe”- this paper was prepared by the secretariat in cooperation with the'IEA Coal Research- the Clean Coal Centre'to highlight the wealth of experience available, in particular from western Europe, to countries with economies in transition to mitigate the severe economic, social and environmental impacts of coal industry restructuring. " Реструктуризация угольной промышленности- опыт стран Западной Европы "- этот документ был подготовлен секретариатом в сотрудничестве с Группой МЭА по исследованиям в угольной промышленности- Центром по изучению проблемы экологически чистого угля, с тем чтобы страны Западной Европы передали свой накопленный опыт странам с переходной экономикой в целях смягчения серьезных экономических, социальных и экологических последствий реструктуризации угольной промышленности.
Learn Word 2010 keyboard shortcuts. Изучите сочетания клавиш в Word 2010.
I wanted to learn mythology. Я хотел изучать мифологию.
He is busy learning English. Он занят изучением английского языка.
Why are you learning French? Почему ты изучаешь французский?
Learning foreign languages is boring. Изучать иностранные языки скучно.
Cyber learning is also important. Кибер изучение, также имеет важное значение.
Learning the Lessons of Iraq Изучая уроки Ирака
A mania for learning English. Мания изучать английский язык.
My roommate is learning Chinese. Мой сосед по комнате изучает китайский.
Hey, did you actually learn calligraphy? Эй, ты правда изучал каллиграфию?
Why'd you learn about blackjack? Почему вы изучали Блек-джек?
Why do children learn so much? "Почему дети так много изучают,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.