Sentence examples of "lick to a frazzle" in English

<>
Because if she isn't, she'll be burnt to a frazzle. Потому что если нет, то она сгорит дотла.
Just a word can do harm to a person. Человека можно убить словом.
She's married to a cousin of mine. Она замужем за моим двоюродным братом.
I understand now why he didn't go to a university. Теперь я понимаю, почему он не стал поступать в университет.
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs. В соответствии с проведенным исследованием, трое из пяти людей безразличны к международным делам.
In South Korea, the most powerful member of a family, usually the oldest living male, has the power to send members of his family to a psychiatric hospital as he sees fit. В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
I succeed to a fortune. Я — наследник большого состояния.
The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence. Осуждённый наркоторговец был готов подчиниться властям, чтобы заменить свой смертный приговор на пожизненное заключение
You're going to a movie? Ты идёшь в кино?
Your initial order is subject to a special discount of 5%. К вашему первоначальному заказу добавляется скидка в 5%.
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. Долгая суровая зима наконец-то подошла к концу, уступив место тёплой весне.
It warms your heart when, while listening to a song in a (seemingly!) foreign language — Slovak, Macedonian, or Slovenian — you hear words that you have known since your childhood and even understand whole phrases. На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.
The blue sports car came to a screeching halt. Синий спортивный автомобиль взвизгнув затормозил.
I found the rumor to be true to a certain extent. Я нахожу, что слухи, в определенной части, оправдались.
We now turn to a different problem. Теперь мы переходим к другой проблеме.
Her doctor wants to refer her to a specialist. Её доктор хочет, чтобы она показалась специалисту.
If I had more money, I could move to a bigger house. Если б у меня было больше денег, я бы переехал в больший дом.
In addition to a thick fog, there was a heavy swell. В придачу к сильному туману было ещё и сильное волнение.
The building was given up to a youth club. Здание было отдано под молодёжный клуб.
How would you like to go to a dance? Как ты смотришь на то, чтобы пойти на танцы?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.