Sentence examples of "light up woodbine" in English

<>
Published in the journal Circulation: Arrhythmia & Electrophysiology, the new findings show that light-to-moderate cigarette use in women is linked with an increased risk of sudden cardiac death, compared with people who don’t light up. Результаты нового исследования, опубликованные в журнале Circulation: Arrhythmia & Electrophysiology, доказывают, что риск внезапной смерти от остановки сердца среди женщин, которые курят мало или умеренно, существенно выше, чем среди женщин, которые не курят.
All of the buttons on the remote will then light up for two seconds, after which only the numeric TV buttons will remain lit. Все кнопки на пульте дистанционного управления на две секунды загорятся, после чего останутся светиться только цифровые кнопки для телевизора.
Note: If you have connected the chatpad to the controller correctly, and you turn the controller on, the chatpad’s white backlight will light up when you press any key. Примечание. Если подключить клавиатуру к геймпаду правильно и включить геймпад, то при нажатии любой клавиши на клавиатуре загорится белая лампа подсветки.
The status light on the adapter changes color, doesn’t light up, or blinks Световой индикатор состояния адаптера меняет цвет, не горит или мигает
It also features backlit keys that light up automatically when you touch the remote. Пульт дистанционного управления оснащен подсветкой клавиатуры, которая загорается при прикосновении к нему.
The quadrant will only light up if you also have a controller connected to the console. Сектор начнет светиться, только когда к консоли подключается соответствующий геймпад.
If your headset is working, you’ll see the ring around your gamerpic light up. Если гарнитура работает нормально, то загорится кольцо вокруг вашей картинки игрока.
His smile could light up a stadium. Его улыбка могла зажечь целый стадион.
She'll light up like it's christmas morning. Она просияет как будто сейчас Рождество.
Even if he didn't light up himself. Даже если он сам и не прикуривал.
Pops, Debbie and Lip asked me not to let you light up in the house anymore. Не, пап, Дебби и Лип попросили меня больше не позволять тебе курить в доме.
All of a sudden, decides to light up a flare and swim around? Внезапно появляется свет от фальшфейера, и двигается?
So, if you even so much as light up a joint, you're gonna be behind bars for three years, and then after that, the next step is spending the rest of your life in a cage. Так что, даже если ты притронешься к косяку, ты пробудешь за решеткой в течение трех лет, а уже после этого, следующий шаг заключается в том, что остаток своей жизни ты проведешь в клетке.
House numbers that light up. Номера на дома с подсветкой.
You light up this room, and I want that light everywhere I go, so I'm gonna take you to lunch, and then dinner, and lunch again tomorrow, and every day after that. Ты освещаешь эту комнату, и я хочу, чтобы этот свет был там, где я, так что я забираю тебя на ланч, и на ужин, и на завтрашний ланч тоже, и на все последующие дни.
Because he likes it sometimes when the buttons light up. Потому что иногда он радуется, когда кнопки начинают светиться.
Their dead bodies burn as they return to Earth and now light up our night sky. Их тела сгорают в атмосфере, падая обратно на Землю, и освещают собой ночное небо.
Moon lights up the night I light up when you call my name cos you know I'm gonna treat you right Луна - ночью Я сияю, когда ты зовёшь меня по имени Потому что знаешь, как я умею с тобой обходиться
How they used to light up the house. Как они освещали дом.
It means I'm going to light up a fatty and crack open my brand new Xbox. Это значит, что я сейчас раскурю большой косяк и распакую свой новенький Икс-Бокс.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.