Sentence examples of "low voltage cable" in English
One cell gave a low voltage reading, while two other cells gave readings that were too high.
Один элемент показывал низкое напряжении, в то время как два других элемента давали завышенные показания.
Test voltage for low voltage equipment U test = 750 V AC.
Испытательное напряжение для низковольтного оборудования Utest = 750 B (переменный ток).
Test voltage for low voltage equipment U tes = 750 VAC.
Испытательное напряжение для низковольтного оборудования U tes = 750 B.
Four electricians (Field Service) will be responsible for diagnosing and repairing electrical faults, developing materials lists, ordering repair parts and constructing and installing low voltage electrical assemblies in a proper, safe and standard manner.
Четыре электрика (полевая служба) будут отвечать за диагностику и устранение неисправностей в электрооборудовании, подготовку списков материалов, составление заказов на запчасти и сооружение и установку узлов электрооборудования низкого напряжения с соблюдением надлежащих процедур, техники безопасности и соответствующих стандартов.
" low voltage " circuits means circuits supplied with accumulator battery voltage and with a charger outlet of nominal 24 V voltage.
под " низковольтными цепями " подразумеваются цепи, в которые поступает ток от аккумуляторной батареи и от зарядного устройства с номинальным напряжением 24 В;
In the bigger picture, the break below 1.4950 (R1) confirmed a forthcoming lower low on the daily chart and turned the overall outlook of Cable back to the downside.
В общей картине, прорыв ниже 1,4950 (R1) подтвердит предстоящий более низкий минимум на дневном графике и повернет общий прогноз GBP/USD обратно в сторону снижения.
On the daily chart, the rate is back below the 80-day exponential moving average, but since the possibility for a higher low still exists, I will adopt a flat stance as far as the overall outlook of Cable is concerned.
На дневном графике, цена опустилась ниже 80-дневной экспоненциальной скользящей средней, но так как возможность для более высокого минимума все еще существует, я буду принимать нейтральную позицию, поскольку в целом общая картина GBP/USD неясна.
With Cable hitting new low, the path of least resistance remains to the downside, and previous support at 1.4950 may now provide resistance on any short-term bounces.
Учитывая, что фунт достиг нового минимума, путь наименьшего сопротивления будет по-прежнему вниз, и предыдущая поддержка на уровне 1.4950 может сейчас выступить в роли сопротивления при любых краткосрочных отскоках.
The last quarter was a good one for Cable bulls as the GBP/USD continued the advance from the December 2005 low at 1.7046 to challenge and briefly trade above the 1.9000 figure in May.
Прошедший квартал порадовал быков, поскольку GBP/USD продолжил рост, начатый еще от декабрьского 2005 года минимума 1.7046, причем в маю удалось поднять цену выше 1.9000.
Cable surged and violated two resistance (now turned into support) hurdles. The rally was halted at our 1.5420 (R1) line, determined by the low of the 28th of August 2013.
Пара направилась вверх и нарушила две линии сопротивления (в настоящее время они превратились в поддержку) и рост пары был остановлен на нашей линии сопротивления 1.5420 (R1), определяемой минимумами 28 августа 2013 года.
The fix provided emergency backup power from the aircraft battery as well as protecting the flight control computers from voltage surges.
В итоге проблему решили за счет подачи энергии с запасной батареи самолета, а также при помощи защиты компьютеров управления от скачков напряжения.
Engineers placed a radio transmitter inside the suit, mounted antennas on the helmet, and ran a cable through a sleeve to connect the various components.
Внутрь скафандра инженеры поместили радиопередатчик, на шлем установили антенны, а через рукав пропустили провод, соединяющий разные компоненты.
There is a lot of stray voltage pouring out of the mass media about alleged collusion between some members of the Trump campaign and Russians.
В последнее время из средств массовой информации на нас льется безудержный поток скандальных новостей о предполагаемом сговоре между некоторыми членами президентской кампании Трампа и русскими.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert