Sentence examples of "magnificent" in English with translation "великолепный"
His visions were magnificent, and apparently somewhat radical.
Его задумки были великолепны и, по-видимому, несколько радикальны.
The property owned by Nicolas and Amelia was magnificent.
Поместье, принадлежащее Николасу и Эмили, было великолепным.
This museum has a magnificent collection of modern art.
Этот музей содержит великолепную коллекцию современного искусства.
Larry Maloney, expert in vision, says, "The paper is magnificent.
Лэрри Мэлони, специалист по зрительному восприятию, сказал: "Работа великолепна.
Quantum electrodynamics is, by any measure, a truly magnificent discovery.
Квантовая электродинамика, по любым меркам, поистине великолепное открытие.
He would be his most magnificent self at those times.
В то время он был как никогда в ударе, просто великолепен.
The view from the top of that building was magnificent.
Вид с вершины этого здания был великолепным.
Venezuela had become a magnificent business opportunity for Colombian exporters.
Венесуэла стала великолепной деловой возможностью для колумбийских экспортёров.
Well, we were sitting at the top restaurant, with this magnificent view.
Ну, мы сидели на крыше ресторана, наслаждались великолепными видами.
And it's the magnificent Dixon out in front by a mile!
И великолепный Диксон опережает всех на милю!
This is a four-door saloon car but it sounds utterly magnificent.
Это 4-дверный седан, но звучит совершенно великолепно.
Mr Butler, you've done a magnificent job setting up the house.
Мистер Батлер, вы великолепно обставили дом.
The peacock's magnificent tail is the most famous example of this.
Великолепный павлиний хвост - один из самых ярких примеров.
There's Douglas Adams, magnificent picture from his book, "Last Chance to See."
Вот Дуглас Адамс, великолепная фотография из его книги "Последний шанс увидеть".
They got a magnificent health system that beat both the U.S. and Sweden.
Они создали великолепную медицинскую систему, лучше чем в США и Швеции.
Their palaces were not just magnificent architectural structures, but also venues for maintaining social control.
Их дворцы были не просто великолепными архитектурными сооружениями, но и площадками для поддержания контроля над людьми.
The LHC is a magnificent engineering project, whose many "gee-whiz" features have been widely reported.
БАК - это великолепный инженерный проект, о чьих "сенсационных характеристиках" широко информировали в прессе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert