Sentence examples of "main fields" in English

<>
The main fields of study of interns were law, criminology and criminal justice. Основными областями обучения стажеров были право, криминология и уголовное правосудие.
The main fields of intervention are: justice, education, health, environment, and the foundations of the Universal Declaration of Human Rights. Основными областями проводимой деятельности являются следующие: правосудие, образование, здравоохранение, охрана окружающей среды и основы Всеобщей декларации прав человека.
The main fields for intervention are structural and sectoral reforms, competition, privatization and entrepreneurship, stronger financial institutions and legal systems and infrastructure development needed to support the private sector. К основным областям деятельности банка относятся структурная и секторальная реформы, конкурентоспособность, приватизация и предпринимательство, укрепление финансовых институтов и правовых систем, а также инфраструктура в области развития, необходимые для поддержки частного сектора.
It is a self-regulating body for the press that operates in two main fields: protection of freedom of speech against any restricting attacks and public complaints against the press. Совет представляет собой самостоятельный орган по делам печати, который работает в двух основных областях: защита свободы слова от любых ограничений и жалобы общественности на печать.
Annex I to that document contains a summary of the following information: countries submitting nominations, name and sex of candidates, institutes from which they come, and their main fields of experience or expertise. В приложении I к этому документу содержится резюме следующей информации: представившие кандидатуры страны, фамилия и пол кандидатов, институты, в которых они работали, и основные области, в которых у них имеется научный или практический опыт.
Annex I to document ICCD/COP (6)/8/Add.1 contains a summary of the following information: countries submitting nominations, name and gender of candidates, institutes from which they come, and main fields of experience or expertise. В приложении I к документу ICCD/COP (6)/8/Add.1 излагается следующая информация: страна, выдвинувшая кандидатуру, имя, фамилия и пол кандидата, учреждение, в котором он работает, а также основные области опыта или компетенции.
The main fields for governmental measures are as follows: the enforcement of equal rights; the improvement of the quality of life; education and training; employment; the development of information and communications technology (ITC) skills; culture, communication and ethnical identity. Предусмотрены следующие основные области деятельности правительства: обеспечение равенства прав; повышение качества жизни; образование и профессиональная подготовка; занятость; подготовка специалистов в области информационно-коммуникационных технологий (ИКТ); культура, коммуникационная деятельность и этническая самобытность.
Promotion of space technology applications; from 2006 to 2010, space technology applications need to be strengthened in the four main fields of communication, hydrometeorology, remote sensing and satellite positioning; by 2010, those fields must be using space technology applications in professional processes to high effect, namely in the following areas: поощрять применение космической техники; в период с 2006 по 2010 годы потребуется усилить процесс применения космической техники в следующих четырех основных областях: связь, гидрометеорология, дистанционное зондирование и спутниковая навигация; к 2010 году в этих областях должно быть обеспечено применение космических технологий для достижения высокоэффективной профессиональной деятельности в следующих областях:
The United Arab Emirates welcomes the Outcome Document of the High-level Plenary Meeting and considers it a positive step towards achieving the MDGs, especially those related to the four main fields, namely development, peace and collective security, human rights, rule of law and the strengthening of the United Nations. Объединенные Арабские Эмираты приветствуют итоговый документ пленарного заседания высокого уровня и считают, что это позитивный шаг в направлении реализации ЦРДТ, особенно тех целей, которые связаны с четырьмя основными областями, а именно развитием, миром и коллективной безопасностью, правами человека, верховенством права и укреплением Организации Объединенных Наций.
The Group of Experts will also be informed of progress made by selected countries and international organizations in addressing radioactive contamination of scrap metal, particularly focussing on the three main fields of action identified earlier: prevention, detection, and reaction (including reporting). Группа экспертов будет проинформирована также о прогрессе, которого добились некоторые страны и международные организации в решении проблемы радиоактивного заражения металлолома, в частности с уделением особого внимания трем основным сферам действий, которые были определены ранее: предупреждение, обнаружение и меры реагирования (включая представление докладов).
In order to establish a global view of the main fields of public international law, the Commission, at its forty-eighth session (1996) established a general scheme of topics classified under 13 main fields. С тем чтобы определить общую картину в отношении основных областей международного публичного права, Комиссия на своей сорок восьмой сессии (1996 год) разработала общую схему тем в разбивке по 13 основным областям.
Egypt attaches special importance to such cooperation for its significant role in helping to achieve the goals of the United Nations in its three main fields of work: international peace and security, development in its political and economic dimensions, and the effective promotion of human rights and fundamental freedoms. Египет придает особое значение такому сотрудничеству, учитывая его важную роль в содействии достижению целей Организации Объединенных Наций в трех основных сферах ее деятельности: международный мир и безопасность, развитие в его политических и экономических аспектах и эффективное поощрение прав человека и его основных свобод.
For prepayments, select Category in the Item code field, and then select values in the Category relation, Account code, and Main account fields. Для предоплат выберите Категория в поле Код номенклатуры, а затем выберите значения в полях Связь категории, Код счета и Счет ГК.
If the Retain value field is set to Yes for a budget cost line and there is a percentage change, the amount will not be updated, but the Effective, Expiration, and Main account fields will be updated if they were changed. Если в поле Сохранять значение задано значение Да для строки бюджетных затрат и изменяется процент, сумма не будет обновлена, но обновятся поля Действует, Истечение срока и Счет ГК, если они были изменены.
Six presentations were made at the workshop, covering two main thematic fields: ways of enhancing the effectiveness of technical assistance and recent experience in technical assistance. В ходе практикума было заслушано шесть выступлений, которые были посвящены двум основным тематическим областям: путям повышения эффективности технической помощи и анализу недавно приобретенного опыта оказания технической помощи.
These covered two main thematic fields, related to ways of enhancing the effectiveness of technical assistance and recent experience in technical assistance, respectively. В ходе практикума было заслушано шесть выступлений, которые были посвящены двум основным тематическим областям: соответственно, путям повышения эффективности технической помощи и анализу недавно приобретенного опыта оказания технической помощи.
While not an exhaustive list, the following will review a sample of main ICT uses in these fields. Ниже приводятся примеры использования основных инструментов ИКТ в этих областях, хотя данный перечень не является исчерпывающим.
For each value model, select a value for the Main account and Offset account fields. Для каждой модели стоимости выберите значение в поле Счет ГК и Корр. счет.
On the General tab, if relevant, select accounts that will be used for ledger posting in the Main account and Offset account fields. На вкладке Разное, если применимо, выберите счета, которые будут использоваться для разноски главной книги в полях Счет ГК и Корр. счет.
The Society's main objective is to develop women in all fields, encourage their participation in community activities, and increase their awareness of their civil and political rights and duties to ensure their effective contribution to such issues. Основная цель Общества состоит в оказании содействия развитию женщин во всех областях, их вовлечению в жизнь общин и повышении уровня их осведомленности о своих гражданских и политических правах и обязанностях, с тем чтобы они могли вносить более действенный вклад в вышеуказанных областях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.