Sentence examples of "marked" in English with translation "помечать"

<>
Marked as Final Message Bar Панель сообщений с сообщением "Помечен как окончательный"
Calendar items marked private are protected. Элементы календаря, помеченные как частные, защищены.
Was a message marked as spam? Было ли сообщение помечено как нежелательное?
Check for the resolution marked (recommended). Найдите разрешение, помеченное словом (рекомендуется).
Vendor transactions marked for settlement (form) Проводки поставщика, помеченные для сопоставления (форма)
My comment was marked as spam incorrectly Что делать, если комментарий помечен как спам по ошибке
Client jobs may be marked as private. Задания клиента могут быть помечены как честные.
Comments marked as spam are hidden from view. Комментарии, помеченные как спам, недоступны для просмотра.
Select the item or items to be marked. Выберите номенклатуру или номенклатуры, которые необходимо пометить.
The marked transactions are offset against each other. Помеченные проводки сопоставляются друг с другом.
The clothes I need urgently are marked with pins. Одежда, которая нужна мне срочно, помечена булавками.
Messages can be marked as spam for several reasons. Сообщения могут быть помечены как нежелательные по нескольким причинам.
Update the related trade agreements for the marked items: Обновление связанных коммерческих соглашений для помеченных номенклатур:
Dude, get those marked bills into sid's briefcase. Чувак, положи помеченные купюры в портфель Сида.
And Outlook searches for all the emails marked as Private. В результате Outlook найдет все сообщения, помеченные как частные.
View information about vendor transactions that are marked for settlement. Просмотр сведений о проводках поставщика, помеченных для сопоставления.
It has two small frequency windows marked "active" and "standby". Она имеет 2 маленьких окна радиопрозрачности, помеченных как "рабочее" и "аварийное".
The message was marked as spam by the content filter. Сообщение помечено фильтром содержимого как нежелательное.
A corrupted file will be marked with a yellow exclamation point. Поврежденный файл будет помечен желтым восклицательным знаком.
Comments marked as spam will also be moved to the bottom. Комментарии, помеченные как спам, будут также перемещены вниз.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.