Sentence examples of "market share" in English

<>
Meanwhile Latin America lost world market share from 2000 to 2005, although very high levels of primary commodity prices underpinned a strong expansion of overall merchandise trade values in that region in 2007. Между тем с 2000 по 2005 год Латинская Америка утратила свою долю на мировом рынке, хотя весьма высокие цены на сырьевые товары в 2007 году поддержали устойчивый рост общего объема торговли промышленными товарами в этом регионе.
•Increased revenue or market share •Рост выручки или доли на рынке.
We literally gained market share. На самом деле, мы увеличили свою рыночную долю.
Each expects a 20% market share. Каждая из компаний надеется на 20% доли на рынке.
The market share of state-owned banks is 85%. Рыночная доля государственных банков - 85%.
Market definition and market share computation are only a starting point. Определение рынка и расчет рыночной доли являются лишь отправной точкой.
At the same time, stronger financial firms expanded their market share. Тем временем, более сильные финансовые компании увеличили свою рыночную долю.
Large private operators currently have a very small market share in developing countries. Сегодня доля крупных частных операторов на рынке развивающихся стран очень мала.
Producers that lost market share in the US will not cut production, either. Производители, потерявшие свои доли на американском рынке, также не намерены снижать производство.
Gazprom will naturally lose some of its market share in Europe over time. Вполне естественно, что со временем Газпром потеряет какую-то часть рынка сбыта в Европе.
As a result, Saudi Arabia’s market share in the US seems relatively secure. В итоге, рыночная доля Саудовской Аравии в США оказалась в сравнительной безопасности.
But it is an unfortunate mathematical fact that not everyone can gain market share. Но прискорбный математический факт состоит в том, что не каждый может получить долю на рынке.
With this aggressive quotation we will be able to improve our market share sharply. Этим агрессивным предложением цен мы сможем значительно улучшить нашу долю на рынке.
This would give Chinese smartphone businesses an opportunity to seize market share from major players. В результате, у китайских производителей смартфонов появится шанс захватить рыночную долю крупных игроков.
Several authorities use a market share filter as a starting point, according to the UNCTAD questionnaire. Как показывают результаты обследования ЮНКТАД, некоторые органы используют фильтр рыночной доли в качестве отправной точки.
If it priced in yen, it would risk losing its market share if the yen appreciated. Если цены будут в йенах, она рискует потерять свою долю на этом рынке в случае, если йена вырастет.
The result is that competition for market share is weak and there are few firms with new ideas. В результате конкуренция за долю на рынке слаба, и существует не много фирм с новыми идеями.
Nevertheless, the market share of rail in freight transportation continues to decline overall for the benefit of road. Тем не менее в целом рыночная доля железнодорожных грузовых перевозок по сравнению с автомобильными перевозками продолжает снижаться.
The number of farms participating and their market share is growing, even if the numbers are still very small. Количество хозяйств, принимающих участие в рынке, возрастает, даже если цифры пока еще маленькие.
Note: “Other” includes species with less than 2 % market share: red oak, cherry, birch, eucalyptus, acacia, pine and chestnut. Примечание: К “прочим” относятся породы, доля которых на рынке составляет менее 2 %: дуб красный, вишня, береза, эвкалипт, акация, сосна и орех.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.