Sentence examples of "mat tumbling" in English
The parents of a Georgia teenager, whose body was found inside a rolled-up wrestling mat in his high school gym, believe their son was murdered, the family's attorney said Thursday.
Родители подростка из Джорджии, чье тело было найдено внутри свернутого спортивного мата в спортивном зале его средней школы, считают, что их сын был убит, заявил адвокат семьи в четверг.
The shelf fell off and all the books went tumbling down on Vasya.
Полка отвалилась и все книги посыпались на Васю.
Kendrick Johnson, of Valdosta, Ga., was found Jan. 11 stuck in an upright mat propped behind the bleachers inside his high school gym.
Кендрик Джонсон из города Валдоста штата Джорджия был найден 11 января в вертикально стоящем мате, прислоненном сзади к трибунам в спортивном зале его средней школы.
Having found no support, chicks were tumbling around in disorder.
Не найдя опору, птенцы беспорядочно кувыркались.
And if you don't boil those jam jars, it's just a welcome mat for bacteria.
А если банки не прокипятить, они станут просто гостиницей для бактерий.
Gold and the yen are tumbling while European markets are making up for lost ground.
Золото и йена опускаются, в то время как Европейские рынки восстанавливают утерянные позиции.
I don't need no lip from some uppity '60s throwback yoga mat gringa who doesn't know when to shut.
Я не вытерплю наглости от какой-то надменной не местной подстилки, которая не знает, когда заткнуться.
However a potential break below it could send silver tumbling once again.
Однако потенциальный прорыв ниже вновь приведет к снижению серебра.
“The US economy and job market continued to show signs of strength, but weakness abroad and tumbling oil prices have led to further declines in longer-term interest rates,” said the group’s chief economist.
«Американская экономика и рынок труда демонстрируют признаки восстановления, в то время как замедление экономики в других странах и низкие цены на нефть способствовали снижению долгосрочных процентных ставок», — заявил главный экономист группы.
Bob Burke wouldn't allow the hospital to run any blood tests, so I sent Susie over to his apartment, and she managed to get some samples off the welcome mat where he vomited.
Боб Берк не позволил брать анализ крови, я отправила Сюзи к нему в квартиру, и ей удалось взять некоторые образцы его рвоты.
These data misses have sent the Citigroup US economic surprise index tumbling to its lowest level since 2012.
Из-за таких показателей индекс экономических неожиданностей от Citigroup для США упал до минимального уровня с 2012 года.
If we were in a restaurant, he'd draw on the place mat.
Если мы шли в ресторан, он рисовал на салфетках.
Remember the story of the "Shoe Shine Boy", if everyone is bullish there are no buyers left and the market comes tumbling down.
Помните историю о чистильщике обуви – если все ожидают повышения цен, то не остается покупателей, и рынок падает.
Out of nowhere, a right by Albini hits Hollywood to the head and to the mat!
Из ниоткуда, правым кулаком Албини ударяет Голливуда в голову и на мат!
With the eurozone tumbling from crisis to crisis, salvation will not come from abroad.
В связи с тем что еврозона сталкивается то с одним, то с другим кризисом, спасение не придет из-за границы.
WASHINGTON, DC - Even as the squeeze in interbank lending has started to ease after the rescue of financial systems across the advanced countries, falling economic indicators have sent stock markets tumbling.
ВАШИНГТОН, ДК - Несмотря на то, что ситуация с ограничением межбанковского кредитования стала улучшаться благодаря операции по спасению финансовых систем в развитых странах, резкое снижение экономических показателей опрокинуло рынки ценных бумаг.
Swim cap, hot water bottle, balloons, cleaning gloves, bath mat, shower curtain - they're all made of latex.
Купальная шапочка, грелка, воздушные шарики, хозяйственные перчатки, коврик для ванной, занавески для душа, - все они сделаны из латекса.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert