Sentence examples of "mayor's office" in English

<>
The mayor's office is in the city hall. Кабинет мера находится в мэрии.
the mayor's office in Mexico City, which the PRD has held since 1997. мэрией в Мехико, которой ПДР управляет с 1997 года.
As early as 2011 the mayor's office planned to construct only 151 hubs, of which 59 with capital construction. Еще в 2011 году мэрия планировала построить на все про все 151 узел, из них 59 с капитальным строительством.
I think what we should do now is collate all those findings and get them straight to the mayor's office. Я думаю, нам надо сейчас сопоставить все факты и направить их прямо в мэрию.
In mid September, the urban planning and land commission of the mayor's office confirmed the planning solutions for the first eight extensive transport hubs. В середине сентября градостроительно-земельная комиссия мэрии утвердила планировочные решения для первых восьми капитальных ТПУ.
The New York City Commission for the United Nations, Consular Corps and Protocol is the official liaison between the Mayor's Office, as well as all city agencies, and the diplomatic and consular community. Комиссия города Нью-Йорка по делам Организации Объединенных Наций (New York City Commission for the United Nations, Consular Corps and Protocol), консульского корпуса и протокола обеспечивает официальное взаимодействие между мэрией (а также всеми учреждениями города) и дипломатическим и консульским корпусом.
Sherali, as a security guard in the Mayor's Office, was accused of placing the explosive in the Mayor's car, and Dovud, who was allegedly standing nearby, activated the bomb when the Mayor and the deputy Minister went to the car. Шерали, работавший охранником в мэрии, был обвинен в установке взрывного устройства в машине мэра, а Дауд, который якобы находился поблизости, в том, что он взорвал бомбу, когда мэр и заместитель министра направились к машине.
But mostly, I think you're gonna pony up like the rest of us, otherwise, you're gonna lose your job running the mayor's office, your wife and kids, and that little houseboat / love shack you keep hidden away on the Potomac. Но в основном, думаю, что ты заплатишь как и все мы, в противном случае, лишишься работы в мэрии, жены и детей, и своей лодочки для любовных утех, которую ты прячешь на реке Потомак.
Furthermore, the long distances that have to be travelled along rough roads in order to leave the outlying areas and get to areas where key activities take place (markets, plantations, etc.) and places where public services are provided (schools, health centres, mayor's office, etc.) are additional factors that make daily life difficult for women and girls. Кроме того, долгий путь по плохим дорогам, который необходимо проделать, чтобы попасть из удаленных населенных пунктов к месту работы (на рынки, плантации и т. п.), предоставления общественных услуг (школы, медицинские учреждения, мэрии и т. п.), формирует еще один фактор, осложняющий повседневную жизнь сельских женщин и девушек.
The mayor's offices of the participating municipalities improved their services of drinking water, road improvement, street lighting, construction of bridges and sewer systems and garbage collection. Управления мэрий участвующих муниципалитетов повысили качество услуг в области снабжения питьевой водой, улучшения состояния дорог, освещения улиц, строительства мостов и канализационных систем и удаления мусора.
Sounds like my daily staff meeting at the mayor's office. Это так похоже на то, что я ежедневно слышу от мэра на совещаниях.
She has her watchdog, Maleficent, caring for it in the Mayor's office. И она поставила на стражу Малефисенту, чтобы та за ним приглядывала в офисе мэра.
Lucy knew somebody at the mayor's office, which is why you guys got called in, I guess. Люси знала кого-то в офисе мэра, вот почему вас ребята вызвали, я так полагаю.
The Mayor's office has restricted the number of visitors to 110 because of safety and logistical concerns. Канцелярия мэра ограничила число посетителей, которое составит 110 человек, исходя из соображений безопасности и по техническим причинам.
I know my start in the mayor's office was a bit bumpy, but my poll numbers are up. Я знаю, что мое начало в качестве мэра было немного неровным, но мои рейтинги растут.
For example, "New York City – Mayor's Office" and "Queen Elizabeth II of Great Britain" are acceptable Page names. Например, «Нью-Йорк — офис мэра» и «Королева Великобритании Елизавета II» считаются подходящими названиями для Страницы.
Take your nose out of my business, go to the mayor's office and put it where it usually is. Не суй свой нос в мои дела, вали к мэру и засунь свой нос туда, где ты его обычно держишь.
For example, "New York City – Mayor's Office," "Lok Sabha – Parliament of India" and "Queen Elizabeth II of Great Britain" are acceptable Page names. Например, "Город Нью-Йорк — офис мэра", "Лок Сабха (Lok Sabha) — парламент Индии" или "Королева Великобритании Елизавета II" считаются подходящими именами Страницы.
Janice, remember the guy from last year, claimed he was a victim of police brutality, showed up at the mayor's office demanding to see him? Дженис, помнишь был парень в прошлом году, он утверждал, что был жертвой жестокости полиции, появился в офисе мэра с требованием увидеть его?
I mean, when I skipped out on the internship at the Mayor's office, I knew they'd be mad, but now I'm getting the silent treatment. Я о том, что когда я отказался от интернатуры в офисе Мэра, я знал, что они будут злиться, а теперь меня изводят молчанием.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.