Sentence examples of "might be able" in English with translation "смочь"

<>
It might be able to grow. Она, скорее всего, сможет расти.
“We might be able to visit,” Green said. «Мы сможем посетить это место», — сказал Грин.
I might be able to solve the problem for you. Возможно, я смогу решить эту проблему.
We might be able to break free of the tractor beam. Мы сможем освободиться от тягового луча.
I might be able to use this shell to compromise the door. Возможно, с помощью гранаты я смогу ослабить дверь.
Figured you might be able to sell some of it for kindling. Думаю ты сможешь продать что то для розжига.
Although on the plus side you might be able to start for Hibs. Хотя и в этом свои плюсы, сможете поиграть за Хайбернианс.
I thought you might be able to point us toward the next of kin. Я подумал, вы сможете помочь найти ее ближайших родственников.
We're hoping she might be able to cast some light on the situation. Мы надеемся, что она сможет пролить свет на ситуацию.
She said I might be able to find out the sex of the baby today. Она сказала, что сегодня я смогу узнать пол ребенка.
It might be able to self-repair, and even respond to dramatic changes in the immediate environment. Сможет сама себя восстанавливать. И даже реагировать на сильные изменения непосредственно окружающей её среды.
I thought you might be able to help me with this Max Campion story I'm doing. Я думал, ты сможешь мне помочь с историей с Максом Кэмпионом, которой я занимаюсь.
If you can open the original Outlook Data File, you might be able to recover additional items. Если исходный файл данных Outlook открылся, вероятно, вы сможете восстановить дополнительные элементы.
I'm hoping I might be able to find a pair of Jason's old work boots. Я надеюсь, Я смогу найти пару старых рабочих сапог Джейсона.
You won't be able to stop them, but you might be able to delay them a bit. Вам их не остановить, но вы сможете их немного задержать.
This thing blinks all the time; I'll leave it out, so you might be able to see it. Датчик постоянно мигает, подержу подольше, чтобы вы смогли увидеть.
I might be able to uplink a scrambler signal to whatever satellite Villanova's using to ping off of. Возможно, я смогу загрузить зашифрованный сигнал на какой-нибудь из спутников, что использует Вилланова.
New market entrants would have more flexibility and thus might be able to offer new, more appealing deals to customers. У новых участников рынка появится больше гибкости, они смогут предлагать новые, более привлекательные сделки клиентам.
and by capturing this moment, we might be able to move to a situation where we can catch them early. и поймав этот момент, мы, вероятно, сможем приблизиться к ситуации, когда можно будет отслеживать их на ранних стадиях.
Well, she's still pretty banged up, but I think she might be able to limp out of the desert. Он, конечно, не в лучшей форме, но, думаю, мы сможем преодолеть пустыню.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.