Sentence examples of "mild punishment" in English
The trend of public opinion is against corporal punishment.
Общественное мнение поворачивается против телесных наказаний.
I am against using death as a punishment. I am also against using it as a reward.
Я против использования смерти в качестве наказания. Я также против ее использования как награды.
Raskolnikov is the protagonist of the book of Crime and Punishment written by Dostoevsky.
Раскольников - главный герой книги "Преступление и Наказание", написанной Достоевским.
On a mild day in late August a German police helicopter buzzed low over the US consulate in Frankfurt, the financial capital of Germany.
Теплым днем в конце августа вертолет немецкой полиции пролетел низко над консульством США во Франкфурте, финансовой столице Германии.
He has also noted that patients who are cooled to mild levels of hypothermia — 93 degrees — for 48 hours or more have more infections than uncooled people.
Он также заметил, что у пациентов, которых на двое и больше суток подвергают умеренной гипотермии (33 градуса), чаще случаются инфекции, чем у неохлажденных людей.
The prouder the individual, the harsher the punishment.
Чем более человек гордый, тем наказание строже.
Meanwhile, Rabinstein, who plans to help SpaceWorks evaluate mild hypothermia to induce torpor, says the techniques that work in an ICU might not be so reliable in space.
Между тем, Рабинштейн, планирующий провести анализ мягкой гипотермии для введения человека в состояние торпора, говорит, что методы, используемые в интенсивной терапии в космосе, могут оказаться не столь надежными.
Many believe that Bashar Assad escaped punishment for mass murder.
Многие полагают, что Башар Асад избежал наказания за массовое убийство.
“But can we transform this [understanding of deep hypothermia] into a more mild degree of hypothermia and allow people to tolerate it for a longer period of time and get away with it, without psychological or physiological stress?
— Но можем ли мы применить наши знания [глубокой гипотермии] для создания более мягкой гипотермии, чтобы люди могли находиться в таком состоянии намного дольше без пагубных последствий, без психологического и физиологического стресса?
According to the people's representative, it is necessary to equate defamation of patriotic sentiments to extremist activity and prescribe an appropriate punishment in article 282 of the Criminal Code.
По мнению народного избранника, необходимо приравнять оскорбление патриотических чувств к экстремистской деятельности и прописать в 282-й статье Уголовного кодекса соответствующее наказание.
However, if the CNY returns to some kind of “normal” in the coming days we would look for USDCNY to dip back below the 200-day sma 6.102 and continue its mild strengthening trend.
Однако если CNY вернется к более-менее «нормальному» курсу в ближайшие дни, мы будем ожидать снижения пары USDCNY дальше 200-дневного sma 6.102 и продолжения ее тенденции спокойного роста.
Draft legislation stipulates punishment for insulting patriotic sentiments:
Законопроект предусматривает наказание за оскорбление патриотических чувств:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert