Exemples d'utilisation de "more and more" en anglais

<>
More and more industries appreciate this. Все больше и больше отраслей это ценят.
The two sisters became more and more famous. Две сестры становились всё более и более известны.
There is more and more co-evolution. Происходит всё больше и больше коэволюции.
I need you more and more ты нужен мне все больше и больше
Out of power, however, Yushchenko is becoming more and more popular. Однако, будучи в отставке, Ющенко становится все более и более популярным.
And this is happening more and more. Такого мы видим всё больше и больше.
You'll hear more and more about it. Вы будете слышать все больше и больше об этом.
It was getting more and more apparent that we're fighting a losing battle. Все более очевидно, что мы ведем игру на поражение
More and more specialists are working part-time. Все большее число медицинских работников работают неполный рабочий день.
Personally, I love taking more and more vacations. Лично мне нравиться брать все больше и больше отпускных дней.
And as you go through the path, you have to get more and more polite. И пока ты идёшь по проходу, становишься все более вежливым и сговорчивым.
I'm getting more and more gray hair. У меня становится всё больше и больше седых волос.
As he talked, he got more and more excited. По мере разговора, он все больше и больше возбуждался
At the same time, policymakers are looking more and more nervously for an "exit strategy." В то же время, высокопоставленные политики все более и более нервно ищут "стратегию выхода из кризиса".
More and more people are moving to urban areas. Все больше людей переезжают в городские районы.
We're starting to cover this more and more. Мы обращаем все больше и больше внимания на подобные проекты.
Democratic national governments look more and more impotent, and the EU is not a democracy. Демократические национальные правительства выглядят все более беспомощными, а ЕС не является демократией.
Under their pressure, more and more processes were “outsourced.” Под их давлением, проведение всё большего числа операций стало осуществляться «сторонним исполнителем».
They kept infecting more and more people over the years." Они заражали все больше и больше людей все эти годы".
CFDs are becoming more and more popular among traders because they carry a number of advantages. CFD становятся все более и более популярными среди трейдеров, так как предлагают им ряд уникальных преимуществ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !