Sentence examples of "mowed down" in English

<>
Millions of acres are lost to cemeteries, trees mowed down, land that can never be developed into anything productive, and they require a lot of maintenance, and that means using fertilizers, herbicides, insecticides, chemicals which leach Миллионы акров отданы под кладбища, уничтожены деревья, это земля, которую нельзя будет превратить хоть во что-то полезное, и они требуют больших расходов на содержание, то есть на использование удобрений, гербицидов, инсектицидов, химикатов, которые попадают
The US wants to retain control of the occupation, but it wants others to receive the bullets now mowing down American soldiers. США хотят сохранить контроль над оккупацией Ирака, но также хотят, чтобы другие получали пули, косящие сегодня американских солдат.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
Someone just mowed off a deaf girl's head in our backyard. Кто-то просто скосил голову глухой девушки на нашей лужайке.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
While I was sleeping, elves came in and mowed the yard, chopped firewood, even fixed the squeaky screen door out back so I can sneak out. Пока я спала, эльфы пришли и скосили двор покололи дрова, даже поставили снова скрипучие двери, чтобы я не смогла убежать.
It will bring down trouble on your family. Это принесет несчастье твоей семье.
Yeah, where were you when Deaf Taylor Swift had her mowed off? Где же ты была, когда глухой Тейлор Свифт скосили голову?
Tom climbed down from the tree. Том слез с дерева.
She had her head mowed off. Ей скосили голову.
We went up and down by elevator. Мы поднялись и опустились на лифте.
And look, somebody mowed the lawn. И смотрите, кто-то скосил газон.
She went down on her knees to pray. Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
It's not like I mowed over a pedestrian. Это не то, как если бы я скосил его на пешеходном переходе.
Myths and legends should be handed down from generation to generation. Мифы и легенды должны передаваться из поколения в поколение.
And while you were buried up to your neck in the backyard, your accomplice mowed off a deaf girl's head. И пока ты сидела по уши в земле во дворе, твой сообщник скосил голову глухой девчонке.
Get down from your horse. Спешьтесь.
It includes beatings by plain-clothed police, sexual abuse, and even being mowed by cars. Их избивают полицейские в штатском, их насилуют и даже давят автомашинами.
We won hands down, because the other players were weak. Мы выиграли, играя кое-как, потому что оппоненты были слабы.
The sun has gone down. Солнце село.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.