Sentence examples of "multiple factor analysis" in English
Of course, others have found linear algebra useful in principal component analysis and more generally factor analysis as well.
Конечно, другие пользуются линейной алгеброй в Методе главных компонент (principal component analysis, PCA) и более общем факторном анализе.
UNESCO wishes to draw the attention of the United Nations system to the fact that languages should be considered as an interdisciplinary domain and a strategic factor for analysis and action in different policy areas.
ЮНЕСКО хотела бы обратить внимание системы Организации Объединенных Наций на тот факт, что языки следует рассматривать в качестве междисциплинарной сферы и стратегического фактора в проведении анализа и принятии решений в различных областях деятельности.
But not every newspaper endorsement is equal, and it’s important to factor this into the analysis as well.
Но заявления о поддержке со стороны газет на равнозначны друг другу, и этот важный фактор следовало учитывать при анализе.
In particular, the inclusion of sustainability considerations in the source selection plan is one mechanism to ensure that sustainable procurement is inserted in the process as early as possible and is balanced with the other key elements that a procurement action needs to factor in, such as price, market analysis and the like.
В частности, включение факторов экологической устойчивости в план выбора источника является одним из механизмов обеспечения учета экологически ответственной закупочной деятельности на как можно более ранних этапах процесса и ее гармоничного сочетания с другими ключевыми элементами, которые должны браться в расчет при принятии закупочных решений, например с ценой, рыночной конъюнктурой и т.д.
In that connection, international practice was not only a factor of relevance for international customary law but also an element of analysis that was of undeniable importance and that, from the viewpoint of methodology, could contribute to the clarification of complex legal phenomena such as unilateral acts and conduct by States.
В этом контексте международная практика является не только фактором, значимым для обычного международного права, но и элементом анализа, важность которого неоспорима и который с методологической позиции способен оказать содействие в прояснении сложных правовых явлений, таких как односторонние акты и поведение государств.
A regime that provides multiple intake sites may encounter “proper place to file” issues (both ab initio and upon change of the determining factor) or, possibly, issues of simultaneous filings against the same debtor in different offices.
Режим, предусматривающий множественность мест ввода информации, может столкнуться с проблемой определения " надлежащего места регистрации " (как ab initio, так и при изменении определяющего фактора) или же, возможно, с проблемой одновременной регистрации по отношению к одному и тому же должнику в различных учреждениях.
One important factor underlying the illusion of explanatory depth arises from the richly hierarchical nature of most complex systems, which means that they can be understood at several levels of analysis.
Один важный фактор, лежащий в основе иллюзии глубины объяснения, происходит из в основном иерархической природы большинства сложных систем, что означает, что их можно понимать на нескольких уровнях анализа.
Another factor contributing to the continuing gap between policy and practice was the lack of data disaggregated by sex, or, as reported by the International Organization for Migration (IOM), the insufficient use of available data for gender analysis.
Другим фактором, обусловливающим сохранение разрыва между политикой и практикой, является отсутствие дезагрегированных по признаку пола данных или, как сообщила Международная организация по миграции (МОМ), недостаточное использование имеющихся данных для проведения гендерного анализа.
The biggest risk factor threatening the successful implementation of results-based management has been identified as the over-complexity of the performance measurement and the excessive burden placed on managers for data collection, as well as on governing bodies for the analysis of such data.
Наибольшую опасность для успешного осуществления основанного на конкретных результатах управления представляет чрезвычайная сложность определения результатов и лежащее на руководителях чрезмерное бремя, связанное со сбором информации, а также возлагаемая на органы управления задача анализа таких данных.
• … it can however work well with multiple time frame analysis – looking for hidden divergence to identify a trend continuation on a higher time frame but using a lower time frame to choose an entry point.
• … однако она может хорошо работать при анализе нескольких таймфреймов – поиске на большом таймфрейме скрытой дивергенции для выяснения того, продолжится ли тренд, и нахождении точки входа на меньшем.
•... to find entries, divergence can be combined with multiple time frame analysis or a trend line break.
•... для поиска точек входа дивергенция может быть объединена с анализом нескольких таймфреймов или пробоем линии тренда.
•... using multiple time frame analysis combines the benefits of reliability of a higher time frame and reduced risk of a lower time frame.
•... использование анализа нескольких фреймов сочетает преимущество надежности больших таймфреймов со сниженным риском меньших;
Speculative Sentiment Index Many traders know and love the concept of Multiple Time Frame Analysis or MTF.
Много трейдеров знают и любят концепцию МультиТаймФреймного Анализа или MTF.
The third possibility when trading channels is to use them as guidance in multiple time frame analysis.
Третья возможность использования торговых каналов - это их использование в качестве руководства при анализе информации на различных временных промежутках.
•... multiple time frame analysis is using more than one time frame to identify trading opportunities.
•... анализ нескольких таймфреймов - это использование более чем одного таймфрейма для поиска возможностей для торговли;
Hidden divergence can work well with multiple time frame analysis.
Скрытая дивергенция может хорошо работать при анализе нескольких таймфреймов.
Divergence can be combined with multiple time frame analysis.
Дивергенцию можно комбинировать с анализом нескольких таймфреймов.
Multiple time frame analysis using counter-trend trading
Анализ нескольких таймфреймов с использованием торговли против тренда
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert