Sentence examples of "murder case" in English

<>
He's never lost a murder case. Но он не проиграл ни одного дела об убийстве.
Telling the press he never lost a murder case. Но он не проиграл ни одного дела об убийстве.
How I worked to solve The gracepoint child murder case. "Как я раскрыл дело об убийстве ребенка в Грейспойнте".
You're investigating the murder case of an NRL scientist. Вы расследуете дело об убийстве научного сотрудника военно-морской лаборатории.
You understand I'm an officer of the law, investigating a murder case? Вы понимаете, я представитель закона, расследующий дело об убийстве?
There was hair found on the body, matches DNA from an old murder case. Были найденные волосы на теле, частицы ДНК от старого дела об убийстве.
Why, because you've completely disemboweled The key piece of evidence in my murder case? Почему, из-за того, что ты полностью уничтожила ключевую улику в моем деле об убийстве?
I'd be happy to oblige under different circumstances, but this is a murder case. Я был бы рад помочь при других обстоятельствах, но это дело об убийстве.
This is about good police work that led to a break in a murder case with no other leads. Мы говорим о хорошо проделанной работе, что привела к прорыву в деле об убийстве, где не было никаких улик.
Ed, when we come back from the commercial break, we'll go to an update on the progress in the Cassidy Flood murder case. Эд, когда мы вернемся с перерыва на рекламу, мы расскажем о продвижении в деле об убийстве Кесси Флад.
Look, son, I don't want to argue the finer points of the law with you, but we are investigating a potential capital murder case. Слушай, сынок, я не хочу обсуждать с тобой тонкости законодательства, но мы расследуем дело об убийстве.
On 23 March 1999, the Court ordered the Police Headquarters to disclose information about Mr. Dhakal, but the police denied any knowledge about the case, saying that the police were searching for him as he was wanted in connection with a murder case. 23 марта 1999 года суд издал приказ, в котором главному полицейскому управлению предписывалось предоставить ему имеющуюся информацию, касающуюся г-на Дхакала, однако полиция отвергла факт наличия у нее каких-либо сведений по данному делу, заявив, что г-н Дхакал находится в розыске в связи с делом об убийстве.
Anonymous and repeated phone calls and letters to their home and on their cell phones have threatened them with arrest, disappearance and death, explicitly in an attempt to deter them from investigating cases of abuse, from continuing to publish articles on police brutality, from testifying in a murder case, or from investigating mass graves. Анонимные лица неоднократно звонили по их мобильным и другим телефонам и присылали домой письма с угрозами арестом, исчезновением и смертью, явно пытаясь помешать им расследовать случаи злоупотреблений, продолжать публикацию статей о жестокостях сотрудников полиции, выступать в качестве свидетелей по делу об убийстве или расследовать случаи массовых захоронений.
In murder cases, I find it hard to justify the granting of bail. В делах об убийстве, трудно решиться выпустить подозреваемого под залог.
In two cases from Trinidad and Tobago, heard in 1999 by the Judicial Committee of the Privy Council, the Judicial Committee accepted that there was a shortage of qualified forensic psychiatrists in certain Caribbean countries and that this meant that the mental health of defendants in murder cases was not routinely assessed either by the State or the defence. По двум делам из Тринидада и Тобаго, рассмотренным в 1999 году Судебным комитетом Тайного совета, Судебный комитет пришел к заключению о наличии дефицита квалифицированных судебных психиатров в некоторых странах Карибского бассейна, а это означает, что оценка психического здоровья обвиняемых со стороны либо государства, либо защиты в делах об убийстве не является обычной практикой.
A 20-year old murder case is finally resolved. Раскрыто убийство 20-летней давности.
This Townhouse murder case is really something else, right, skip? Убийство в Таунхаусе - совсем из другой обоймы, правильно, кэп?
Dreaming of cracking a great big juicy murder case, eh? Мечтаете расколоть нашумевшее смачное убийство, да?
The cops tried to make a murder case against him, but he had all the answers. Копы пытались выстроить против него дело, но у него на все были ответы.
We're about to lose a huge murder case, and it turns out the person behind it is one of our own lawyers. Мы вот-вот проиграем по громкому уголовному делу, а человек, ответственный за это, оказался одним из наших адвокатов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.