Sentence examples of "native" in English
Translations:
all847
нативный229
родной133
коренной118
местный62
native25
туземный17
собственный16
уроженец12
абориген11
местный житель10
аборигенный8
туземец4
врожденный2
выходец1
туземка1
уроженка1
other translations197
Display Format (Banner, Interstitial, Native)
Формат отображения (баннеры, рекламные вставки, нативная реклама)
The head of the gang was a 27-year-old native of Chechnya with a prior record.
Главарем банды был 27-летниц ранее судимый уроженец Чечни.
I warned her never to leave the trading post during one of the native ceremonies.
Я же предупреждал её никогда не покидать факторию во время церемоний аборигенов.
As a Native myself, I appreciate the spirit of your work.
Будучи сам аборигенным видом, я ценю цель вашей работы.
There's guilt about our treatment of native peoples in modern intellectual life, and an unwillingness to acknowledge there could be anything good about Western culture.
В современной интеллектуальной жизни присутствует чувство вины по отношению к туземцам, и нежелание признавать, что в Западной культуре может быть что-то хорошее.
Instead of showing solidarity, they moralize, as though all of the problems in Mediterranean Europe were the result of native laziness or its citizens' corrupt nature.
Вместо того чтобы проявить солидарность они морализируют, что все проблемы в европейской части Средиземноморья были результатом врожденной лени или испорченности их граждан.
Two Russians, a citizen of Israel, a citizen of Uzbekistan and one more native of the former USSR, whose citizenship is not specified.
Двое россиян, гражданин Израиля, гражданин Узбекистана и еще один выходец из бывшего СССР, чье гражданство не указано.
Sitting under a tree with naked native girls helping him cut up coconuts so he can hand-feed the flamingos.
И там, сидя под пальмами с обнажёнными туземками раскалывают кокосовые орехи и кормят ими ручных фламинго.
I am Miss Iris Endicott, native to Basking Ridge, New Jersey.
Я мисс Айрис Эндикотт, уроженка Баскинг Ридж, Нью Джерси.
They haunted the native tribes living in the surrounding area.
Они преследовали местные племена, живущие по соседству.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert