Sentence examples of "nickname" in English with translation "прозвище"
Translations:
all124
прозвище34
псевдоним24
называть22
прозывать8
кличка8
ник6
никнейм6
other translations16
He even enjoys the affectionate nickname “Superman.”
Ему даже присвоили ласковое прозвище «Супермен».
He gave us that atrocious nickname, the Three Amigos.
Он дал нам это ужасное прозвище, Три Товарища.
Apparently, he got his nickname from his mouthful of false teeth.
Вероятно, он получил прозвище от своих искусственных золотых зубов.
Vlad received the nickname "Draculea" - derived from "Dragon" - from his father.
Влад получил прозвище "Draculea" - производное от "дракон" - от своего отца.
How do I add another name (ex: nickname, maiden name) to my profile?
Как добавить в профиль другое имя (например, прозвище, девичью фамилию)?
I would give him a humiliating nickname until he stopped driving like a little girl.
Я бы придумала для него уничижающее прозвище пока бы он не прекратил вести машину как маленькая девочка.
You can also add another name (ex: maiden name, nickname, former name) to your account.
Вы также можете добавить в свой аккаунт другое имя (например, девичью фамилию, прозвище, прошлое имя).
If people know you by a different name (ex: nickname, maiden name), add another name to your account
Если люди знают вас под другим именем (например, прозвищем, девичьей фамилией), добавьте другое имя в свой аккаунт.
In fact, Cleaver, why don't you tell everybody in the district watching, how you got that delightful nickname.
На самом деле, Колун, почему бы не рассказать всем смотрящим дистриктам, как ты получил это запоминающиеся прозвище.
The 25th Infantry Division, which in its early years earned the nickname “Tropic Lightning,” marks its 75th anniversary this autumn.
25-я пехотная дивизия, которая в первые годы существования получила прозвище «Тропическая молния», этой осенью отмечает 75-летие.
Reagan's admirers praised SDI while his critics scoffed, calling it a fantasy and assigning it the enduring nickname "Star Wars."
Поклонники Рейгана восхищались СОИ, хотя его критики издевались над этим проектом и обеспечили ему прижившееся прозвище «Звездные войны».
In fact, we called them Pinkalicious and Purplicious - although I must say, our favorite nickname occurred on their birthday, April 15th.
Мы даже звали их Розовастик и Пурпурик, хотя, признаться, их лучшие прозвища появились в их день рождения, 15 апреля.
"Naked City" is a nickname for New York, and "Spleen" embodies the melancholia and inertia that come from feeling alienated in an urban environment.
"Обнаженный город" - это прозвище Нью-Йорка, а "сплин" олицетворяет ту меланхолию и вялость, которые происходят от чувства отчуждения и одиночества в городской среде.
Metallica, whose hard-partying ways earned them the nickname "Alcoholica," have been working on their follow-up to the 1998 double-disc collection of covers.
Металлика, чьё пристрастие к выпивке заработало для группы прозвище "Алкоголика" работает над завершением альбома, который выйдет на двух дисках 1998 года (прим. автора Garage Inc).
If you'd like to show a nickname, maiden name or professional name that you're known by, you can add another name to your profile.
Если вы хотите указать прозвище, девичью фамилию или звание, можно добавить в профиль другое имя.
If you'd like to list a name on your account that's different from the name on your ID (ex: maiden name, nickname, professional title):
Если вы хотите указать в своем аккаунте имя, которое отличается от имени в вашем удостоверении личности (например, девичью фамилию, прозвище, профессию):
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert