Sentence examples of "nourish" in English
The problem for the regime is that the springs that nourish fanaticism will not be dammed by such exemplary punishment.
Проблема режима состоит в том, что источники, которые питают фанатизм, не будут уничтожены после такого образцового наказания.
But as the region struggles to feed and nourish a booming population, they could become a painful fact of life again.
Но регион с трудом справляется с задачей обеспечения продовольствием быстрорастущего населения, поэтому данная проблема может вновь стать тягостным фактом жизни.
And as a result, when those rats grow up, their pups experience retarded growth and development because they can't make enough milk to nourish their pups.
По итогу, когда эти крысы вырастают, их потомство демонстрирует отсталость в росте и развитии, потому что они не вырабатывают достаточно молока для питания детёнышей.
The weaker the civilian leadership has become, the more China has been inclined to discard Deng Xiaoping's dictum tao guang yang hui (hide brightness, nourish obscurity).
Чем слабее становилось гражданское руководство, тем больше Китай был склонен отказываться от изречения Дэна Сяопина тао гуан ян хуэй (замаскировать амбиции и спрятать когти).
We must trust in it to help make sense of an uncertain world, and to help us determine how best to nourish and protect our children and ourselves.
Мы должны верить в него, чтобы помочь разобраться в нестабильном мире, и помочь нам определить, как лучше заботиться и защищать наших детей и нас самих.
Although all of these activities are relevant, they are not primary to the Institute's mandate, which is to use information communication technologies-based networking methodology to nourish research and training for the advancement of women and not only for exchanging information about these technologies and their uses.
Все из указанных направлений деятельности являются актуальными, однако они выходят за рамки основного мандата Института, который заключается в применении методологии создания сетей на базы информационно-коммуникационных технологий для целей проведения научных исследований и профессиональной подготовки в интересах улучшения положения женщин, а не в обеспечении простого обмена информацией о таких технологиях и их пользователях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert