Sentence examples of "occurring" in English with translation "происходить"

<>
And change is indeed occurring. И изменения действительно происходят.
Actually, quite the opposite was occurring. В действительности все произошло совсем не так.
But, surprisingly, the opposite is occurring. Тем не менее, происходит нечто совершенно противоположное.
I think that vote is occurring right now. Я думаю, что это голосование как раз сейчас и происходит.
Something like this is now occurring in Afghanistan. Что-то в этом роде происходит сейчас в Афганистане.
Reconstruction and transformation are occurring across Latin America. Реконструкция и трансформация происходят сегодня во всей Латинской Америке.
But I still have faith that subtle changes are occurring. Но я до сих пор верю, что происходят глубокие изменения.
The leadership change is occurring at the worst possible time. Смена руководства происходит в самый неподходящий момент.
Two big power shifts are occurring around the world today. Во всем мире, сегодня, происходят два мощных изменения сил.
The chance of all of this occurring is not zero, of course. Шанс, что это все произойдет не равен нулю.
But shifted to the left is what's occurring in the central individuals. Однако слева мы видим, что происходит с людьми в центре сети.
Indeed, most commentators have not fully grasped that a world war is occurring. В самом деле, большинство комментаторов еще не полностью осознали, что происходит мировая война.
The breakdown of the traditional universal bank is occurring for several different reasons. Упадок традиционных универсальных банков происходит по разным причинам.
Whatever the reason, change is occurring, and the opportunity that it represents is undeniable. В любом случае, изменения происходят, и возможность, которую они дают, не вызывает сомнений.
Undoubtedly, a shift in policy styles is occurring in many parts of the world. Несомненно, изменения политических курсов происходят во многих частях мира.
Alternatively, you can reduce the value for the GlitchRetrySeconds if mass queuing is occurring. Кроме того, можно уменьшить значение раздела GlitchRetrySeconds, если происходит массовое накопление сообщений в очереди.
But there is real concern over how this is occurring in today’s universities. Однако то, что происходит сегодня в университетах, вызывает вполне реальные опасения.
A similar shift in global public opinion is occurring with respect to climate change. Аналогичное изменение мирового общественного мнения происходит и в отношении изменения климата.
But let's talk about the shifts of power that are occurring to the world. Но давайте поговорим о смене власти, которая происходит в мире.
And, indeed, efforts to reduce CO2 emissions are also occurring outside the Paris agreement framework. И действительно, усилия по сокращению выбросов CO2 также происходят вне рамок Парижского соглашения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.