Sentence examples of "on the Web" in English
The Vázquez diary is posted on the web site for the Committee to Protect Journalists:
Дневник Васкеза размещен на веб-сайте Комитета по защите журналистов:
Even if resources do not allow printing in all official languages, materials are often translated for posting on the web site in all official languages.
Даже в тех случаях, когда ресурсы не позволяют напечатать материалы на всех официальных языках, их часто переводят в целях размещения на веб-сайте на всех официальных языках.
Several of these translations of the Principles have been published in pamphlet form and most are posted on the web site of OHCHR and of the Brookings-SAIS Project.
На некоторых из этих языков Принципы были опубликованы в виде брошюры, большинство же переводов размещено на веб-сайте УВКПЧ и Проекта Брукингского института — САИС.
Requests the Secretariat [to post on the web site, at least two months before OEWG4,] a list of all project proposals that meet all group 1 relevant criteria contained in the appendix to decision VI/2.
Просит секретариат [разместить на веб-сайте по меньшей мере за два месяца до РГОС-4] перечень всех предложений по проектам, которые удовлетворяют всем соответствующим критериям группы 1, содержащимся в приложении к решению VI/2.
Requests the Secretariat [to post on the web site, at least two months before the fourth session of the Open-ended Working Group,] an evaluation of all project proposals that meet all group 1 relevant criteria, on the basis of the group 2 value criteria contained in the appendix to decision VI/2.
Просит секретариат [разместить на веб-сайте по меньшей мере за два месяца до четвертой сессии Рабочей группы открытого состава] оценку всех предложений по проектам, соответствующих всем необходимым критериям группы 1, на основе критериев оценки группы 2, содержащихся в приложении к решению VI/2.
Taking the above-mentioned into account, I should be grateful if Azerbaijan's continued commendable commitment to meet its financial obligations to the United Nations in full and in advance could be duly reflected in the Budget Honour Roll for 2004 that has been recently posted on the web site of the Office of the Spokesman for the Secretary-General.
С учетом вышесказанного буду признателен Вам, если неизменная и заслуживающая признания приверженность Азербайджана выполнению своих финансовых обязательств перед Организацией Объединенных Наций в полном объеме и с опережением будет надлежащим образом отражена в почетном списке по взносам в бюджет за 2004 год, который был недавно размещен на веб-сайте Канцелярии Пресс-секретаря Генерального секретаря.
A revised technical and operational evaluation criteria form was designed by the Aviation Quality Assurance Unit of the Air Transport Section of the Department of Peacekeeping Operations and posted on the web site of the Procurement Division.
Группа обеспечения качества услуг в области воздушных перевозок Секции воздушного транспорта Департамента операций по поддержанию мира подготовила документ, содержащий пересмотренные технические и оперативные критерии оценки, и разместила его на веб-сайте Отдела закупок.
More than 300 newsletter articles concerning activities in 138 countries are posted by the national focal points on the web site, including 81 articles from Europe and North America, 69 from Africa, 76 from Latin America, 63 from Asia and the Pacific and 32 from Arab States.
Национальные координационные центры разместили на веб-сайте более 300 информационных бюллетеней, содержащих статьи о мероприятиях в 138 странах, включая 81 статью, поступившие из Европы и Северной Америки, 69 — из Африки, 76 — из Латинской Америки, 63 — из Азиатско-Тихоокеанского региона и 32 — из арабских государств.
On the basis of such a decision, content-providing offices would then formulate resource requirements for translation, revision, editing, formatting presentation and posting of their material on the web site.
На основе этого решения подразделения, представляющие материалы, будут определять потребности в ресурсах для перевода, редактирования, технического редактирования, форматирования и размещения своих материалов на веб-сайте.
A publicity and promotion package, including the posting of relevant conference information and documents on the web site, will be developed with the assistance of the United Nations Information Services (UNIS).
С помощью информационной службы Организации Объединенных Наций (ИСООН) будет подготовлен информационный пропагандистский комплект, включая размещение соответствующей информации и документов, касающихся Конференции, на веб-сайте.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert