Sentence examples of "open heart surgery" in English
And what happens is this can be implanted into a human heart without open heart surgery.
И что происходит - он может быть имплантирован в человеческое сердце без операции на открытом сердце.
I pledge to always keep an open mind and an open heart.
"Обязуюсь всегда быть открытым, сердцем и разумом".
Babies were placed in cooling blankets or packed in ice and even snow banks to slow circulation and reduce oxygen requirements before heart surgery.
Новорожденных заворачивали в охлаждающие одеяла, помещали в лед и даже в сугробы, чтобы замедлить кровообращение и снизить потребность в кислороде перед операцией на сердце.
Active partnership presupposes a clear head and an open heart, as well as mutual trust among the partners.
Активное партнерство предусматривает холодную голову и горячее сердце, а также взаимное доверие между партнерами.
In the same way that a dentist is not competent to perform heart surgery, the United States should not try to remake Afghanistan.
Точно так же как дантист не обладает необходимой компетенцией для проведения операции на сердце, так и Соединенные Штаты не должны пытаться переделать Афганистан.
Talks are taking place with the armed opposition groups with open heart and mind and we sincerely hope that those who have taken up arms will actively respond and the current round of negotiations will arrive at a just and comprehensive peace in Darfur.
Мы ведем переговоры с группами вооруженной оппозиции с открытым сердцем и добрыми намерениями, и искренне надеемся, что те, кто взял в руки оружие, активно откликнется, и в течение нынешнего раунда переговоров мы обеспечим справедливый и всеобъемлющий мир в Дарфуре.
The local hospitals lack the equipment needed to perform many important procedures, like radiation treatments for cancer patients and heart surgery.
Местным больницам не хватает оборудования, необходимого для проведения множества важных процедур, таких, как лучевая терапия для раковых больных, или хирургия сердца.
And this is even more apparent in other arenas: How do we accurately assess the fact that, owing to medical progress, heart surgery is more likely to be successful now than in the past, leading to a significant increase in life expectancy and quality of life?
И это еще более очевидно в других областях: как нам точно оценить тот факт, что благодаря медицинскому прогрессу операции на сердце сейчас имеют большею вероятность успеха, чем в прошлом, что в конечном счете приводит к значительному увеличению продолжительности и качества жизни?
The advances included heart surgery, drug treatment of high blood pressure, chemotherapy for cancer, and prevention of polio.
Среди его достижений были хирургия сердца, лечение высокого кровяного давления лекарственными препаратами, химическая терапия рака и предотвращение полиомиелита.
Suppose someone were to describe a small country that provided free education through university for all of its citizens, transportation for school children, and free health care – including heart surgery – for all.
Представьте себе маленькую страну, которая предоставила бесплатное высшее образование всем своим гражданам, транспорт для школьников и бесплатную медицинскую помощь ? в том числе операции на сердце ? для всех.
Help me to open my heart knowing that the Universe will feed me.
Помоги мне открыть мое сердце зная, что вселенная накормит меня.
I chose to open my heart to you two loverly children and your hideous primate.
Я решил открыть свое сердце вам, двум моим возлюбленным деткам и вашей отвратительной обезьянке.
Keep your mind open, your heart pure, and your plate full.
Держите разум открытым, сердце - чистым и тарелку наполненной.
If you open up your heart to Jesus, Cat, he will show you the way.
Если ты откроешь твое сердце Иисусу, Кэт, он покажет тебе путь.
The international community should be involved in determining which medical centres should treat individuals needing organ and tissue transplants, heart and brain surgery, oncological care and so on, and in financing that treatment.
Путем привлечения мирового сообщества необходимо решить вопрос относительно определения конкретных лечебных учреждений, осуществляющих операции пострадавшим, нуждающихся в трансплантации органов и тканей, операций на сердце, мозге, лечения онкологических заболеваний и т.п., а также финансировании затрат на их проведение.
You'll open my chest, take my heart and replace it with another.
Ты вскроешь мою грудную клетку, вынешь мое сердце и заменишь его другим.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert