Sentence examples of "opening" in English with translation "раскрывать"
Translations:
all23070
открывать12592
открываться8004
открытие1144
отверстие137
вскрывать123
первый103
раскрывать49
вскрытие38
вакансия37
высказываться35
открывание26
вводный21
распахнуть19
распахивать9
проходы7
размыкать7
проход2
other translations717
The fact is, opening up that septum might allow you to take in more air per breath, which means bigger belts on you high notes.
Факт же заключается в том, что раскрытие этой перегородки позволит тебе глубже вдыхать и набирать больше воздуха в легкие, что даст тебе возможность дольше тянуть высокие ноты.
A proposal was made to add as opening words to paragraph (5): “If so ordered by the arbitral tribunal” for the reason that, given the divergent rules in civil and common law systems with respect to the duty of disclosure, it would be unwise to provide for a general rule on that question.
Было предложено добавить в качестве вступительных слов к пункту 5 формулировку: " Если третейский суд примет соответствующее решение " по той причине, что с учетом различия норм в системах гражданского и общего права по вопросу об обязанности раскрывать информацию, было бы нецелесообразно предусматривать одно общее правило по этому вопросу.
When young lovers open their hearts and loins.
Когда влюбленные раскрывают друг другу сердца и лона.
Headings in combo boxes appear only when the list is open.
В полях со списком заголовки списка отображаются только при его раскрытии.
This is the guys on the rope, pulling open the carcass.
Это парни тянут канат, пытаясь раскрыть тушу.
She has trouble sleeping too when there's an open case.
Она тоже не могла спать, пока дело не раскрыто.
I have to open up my hands and let you fly free.
Я должна раскрыть ладони и дать тебе летать свободно.
I could crack it wide open just sitting here in this room.
Я мог бы раскрыть его, даже сидя здесь, в этой комнате.
She cracked open that Hudson valley Strangler Case when she was just 25.
Она раскрыла то дело о душителе из долины Гудзон, когда ей было всего 25 лет.
It was the game that really broke open what's called casual games.
Эта игра раскрыла потенциал т.н. игр "несерьёзных" .
You said he was a ladies' man, that he opened you up sexually.
Ты говорила что он был большим бабником, что он раскрыл тебя сексуально.
While you've been twiddling your thumbs, Leo and I busted open the case.
Пока вы тут дурака валяли, мы с Лео раскрыли это дело.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert