Sentence examples of "order fulfillment" in English
To set up a policy for sales order fulfillment, follow these steps:
Чтобы настроить политику для выполнения заказа на продажу, выполните следующие действия.
Customer orders and order fulfillment have been expanded to include the following scenarios:
Заказы клиентов и выполнение заказа расширены для включения следующих сценариев.
In the updated Explosion form, you can view order fulfillment information that includes the possible delivery date.
В обновленной форме Развертывание можно будет просмотреть информацию по выполнению заказа, включая возможную дату поставки.
These orders are fulfilled in Microsoft Dynamics AX, and customers can be notified via email during various stages of order fulfillment.
Эти заказы реализованы в Microsoft Dynamics AX, и имеется возможность уведомлять клиентов по электронной почте на различных этапах выполнения заказа.
Call center functionality includes features that are designed to make it easier to take phone orders and handle customer service throughout the order fulfillment process.
К функциям центра обработки вызовов относится возможность более быстро принимать заказы по телефону и обслуживать клиентов в рамках процесса выполнения заказа.
After a purchase requisition is approved, a purchase order can be generated for the purchase requisition lines and submitted to the vendor for order fulfillment.
После того, как заявка на покупку утверждена, для строк заявки на покупку может создаваться заказ на покупку, который отправляется поставщику для выполнения заказа.
Order fulfillment technology - Instant Execution
Технология исполнения ордеров - Instant Execution (мгновенное исполнение)
Order fulfillment technology - Market Execution (NDD)
Технология исполнения ордеров: - Market Execution (NDD)
A policy for sales order fulfillment for a specific customer.
Политики для выполнения заказов на продажу для определенного клиента.
You need to set up a default company policy for sales order fulfillment rates.
Необходимо настроить политику компании по умолчанию для ставок выполнения заказов на продажу.
By using this new suite of e-commerce features, you can centrally manage products, merchandising, and order fulfillment for all aspects of your online sales channel in Microsoft Dynamics AX.
С помощью этого нового набора функций электронной коммерции можно централизованно управлять продуктами, розничной торговлей и выполнением заказов по всем аспектам интернет-каналов сбыта из Microsoft Dynamics AX.
Also, sales orders are generated for the purchases and sent to the Microsoft Dynamics AX client for order fulfillment and processing.
Кроме того, заказы на продажу создаются для покупок и отправляются в клиент Microsoft Dynamics AX для выполнения и обработки заказа.
Set up a default company policy for sales order fulfillment
Настройка политики компании по умолчанию для выполнения заказов на продажу
Set up a company policy for sales order fulfillment and create batch jobs to release sales orders and transfer orders to the warehouse.
Настраивать политику компании для выполнения заказов на продажу и создания пакетных заданий для запуска заказов на продажу и заказов на перемещение на склад.
By selling products as a kit, you can reduce costs that are associated with order fulfillment and shipping.
Продавая продукты в комплекте, можно снизить затраты, связанные с выполнением и отгрузкой заказа.
If the link is broken, the order line does not contribute to the fulfillment of the commitment.
Если связь нарушена, строка заказа не будет иметь отношение к выполнению обязательства.
Additionally, the amount or quantity on the order line is registered on the commitment and contributes to the fulfillment of the commitment.
Кроме того, сумма или количество в строке заказа регистрируется в обязательстве и является субъектом выполнения этого обязательства.
You want to be alerted when the delivery of a purchase order is delayed, so that you can check whether the delay affects the fulfillment of sales orders that depend on the purchased items.
Вы хотите получать оповещение, когда будет происходит задержка поставки заказа на покупку, чтобы можно было проверять, влияет на ли задержка на выполнение заказов на продажу, которые зависят от закупленных номенклатур.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert