Sentence examples of "out of alignment" in English

<>
Everything was out of alignment. Все было неровно.
These planets are out of alignment. Эти планеты не в правильном порядке.
You are both out of alignment. Вы оба потеряли управление.
Number three turbine's out of alignment. Турбина номер три вышла из строя.
Because my systems are out of alignment. Потому что, мои системы нужно охладить.
They are out of alignment by 12 microns. Они разбалансировались на 12 микрон.
But when they move out of alignment, the lock closes. Но когда комбинация нарушается, замок закрывается.
The worse you feel, the more out of alignment you are. Чем хуже ваши ощущения, тем дальше вы уходите от желаемого.
The planets are all out of alignment, and all is in flux. Порядок планет нарушен, и всё нестабильно.
As dancers, we learn to be in control of our bodies down to the last millimetre because if even one finger is out of alignment. Как танцоры, мы учимся контролировать наши тела до последнего миллиметра, ведь если хоть один палец будет не на своём месте.
Both out of alignment. Обрыв связи у обоих.
I am forbidden to conduct any rights of alignment unless specifically authori. Мне запрещено производить заключение каких-либо союзов, пока власти.
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
He suggested as a first step to amend Regulation No. 17, to transpose the initial proposal of alignment with the gtr and to suspend dynamic requirements, until an informal group would be established and specifications would be provided with the development of a suitable dummy. Он высказался за то, чтобы в качестве первого шага изменить Правила № 17, транспонировать первоначальное предложение по согласованию с гтп и временно отказаться от динамических требований, пока не будет учреждена неофициальная группа и не будут разработаны технические условия и создан соответствующий манекен.
My daughter has grown out of this suit. Моя дочь выросла из этого костюма.
I got 80 marks out of a maximum of 100. Я получил 80 баллов из максимальных 100.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
Long skirts are out of fashion now. Длинные юбки сейчас не в моде.
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands." «Практикуешь метание меча?» «Он просто выскользнул у меня из рук.»
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray? Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.