Sentence examples of "out of shape" in English

<>
I'm out of shape today. Я сегодня не в форме.
Just let my head get bent out of shape. Просто позволь моей голове встать на место.
Folks get pretty bent out of shape over those wheels. Люди завидуют черной завистью, глядя на эти колеса.
She thought you'd be all bent out of shape about it. Она думала, что вам будет не интересно.
You know, I think that there's a big parallel between bending the crucifix out of shape and creating swastikas. Мне кажется, существует серьезная параллель между искажением формы распятия и созданием свастики.
But the point is, you don't have to get bent out of shape at the idea of buying the girls a used car. Но дело в том, что ты не должна сердиться из-за идеи купить девочкам поддержанную машину.
Louis, you have a history of getting bent out of shape over hierarchy, so don't tell me that has nothing to do with this. Луис, все знают, что ты помешан на иерархии, так что не говори мне, что тебя это не задело.
There are some charts in the back where I kept track of shape, color and consistency. На обратной стороне имеются схемы на которых я отмечал форму, цвет и консистенцию.
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
And so very quickly you can accumulate a bunch of links, and it makes it more likely for newcomers to link to you in the future, and then you get this kind of shape. Таким образом, можно очень быстро собрать огромное количество ссылок, и новичкам это даёт возможность ссылаться на вас в будущем. И тогда появляется вот такая форма.
My daughter has grown out of this suit. Моя дочь выросла из этого костюма.
It has curves in two directions, one curve upward and opposite transverse curve down the other, so any kind of perturbation spreads the forces over the surface of this type of shape. Она изгибается в двух направлениях. одна кривая изогнута вверх и поперечно изогнутой вниз, так что любое возмущение распределяет силы по всей поверхности такой формы.
I got 80 marks out of a maximum of 100. Я получил 80 баллов из максимальных 100.
It's what we call a perfect fit of shape complimentarity, or hand in glove. Мы называем это идеальным взаимодополнением посадки и формы, или рукой в перчатке.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
Values of shape factor C for H/D between 0.25 and 0.50 Значения коэффициента геометрической формы C для H/D в пределах от 0,25 до 0,50
Long skirts are out of fashion now. Длинные юбки сейчас не в моде.
Values of shape factor C for H/D between 0.20 and 0.25 Значения коэффициента геометрической формы C для H/D в пределах от 0,20 до 0,25
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands." «Практикуешь метание меча?» «Он просто выскользнул у меня из рук.»
Annex 5- Specifications of shape and dimensions- shape and dimensions of retro-reflective/fluorescent (class 1) or retro-reflective only (class 2) SMV rear marking plates Приложение 5- Технические условия в отношении форм и размеров- Форма и размеры светоотражающих/флуоресцирующих (класс 1) или только светоотражающих (класс 2) задних опознавательных знаков TTC
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.