Sentence examples of "out-of-competition doping control" in English
An expert council on the development of competition in the sphere of construction has been created within the AMS.
При ФАС создан экспертный совет по развитию конкуренции в строительной сфере.
In the business world there are but two ways a company can protect the contents of its honey jar from being consumed by the insects of competition.
В деловом мире есть только два способа уберечь «мед» от пожирания конкурентами.
The popularity of indexing and the defensive busyness of "active" managers have created a significant reduction of competition in stock picking.
Популярность вложений в индексы и защитная занятость “активных” управляющих создали серьезное уменьшение конкуренции в индустрии отбора акций.
5. Prize money will be transferred to any of the winner’s real trading accounts within a week after the end of competition stage.
5. Призовая сумма начисляется в течение недели после даты окончания конкурса на любой реальный торговый счёт, открытый в рамках учётной записи победителя.
In 1958, in the face of competition from some of the generally acclaimed giants of the electronics and electrical equipment industry, International Business Machines Corporation, overwhelmingly the largest electronic calculating machine manufacturer in the world, selected Texas Instruments to be its associate for joint research effort in the application of semi-conductors to this type of equipment.
В 1958 году перед угрозой обострения конкуренции со стороны общепризнанных лидеров электроники и электротехнической промышленности корпорация International Business Machines, доминирующая на мировом рынке производства электронно-вычислительных машин, выбрала Texas Instruments в качестве партнера в совместном исследовательском проекте по применению в ЭВМ полупроводников.
Changes will be applicable only since new stage of competition.
Изменения вступают в силу с началом нового конкурса.
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
«Практикуешь метание меча?» «Он просто выскользнул у меня из рук.»
Waste and negative sums arms races: Some modes of competition such as competition in terms of latency among HFT are negative sums arms races, which can be expected to have a winner-takes-it-all outcome, suggesting that certain niches in the trading ecology may be dominated by a single, uncontestable player.
Растрата ресурсов и “гонка вооружений” с отрицательной суммой: Некоторые формы конкуренции, такие как, например, соперничество среди HFT-трейдеров в уменьшении времени ожидания, приводят к гонке вооружений с отрицательной суммой, которые могут приводить к результату “победитель получает все”, когда определенные ниши в торговой среде управляются единственным неоспоримым игроком.
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray?
Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
All claims concerning competition results should be submitted during 3 working days after the end of competition stage to contest@roboforex.com
Претензию по итогам конкурса можно подать в течение 3-х рабочих дней с момента окончания конкурса на адрес contest@roboforex.com.
Though the streaming service seems to be doing well, it's got plenty of competition from the likes of Pandora, Spotify, iHeart Radio and, soon, Beats By Dr. Dre’s Beats Music.
И хотя ее сервис продолжает пользоваться популярностью, у него появляется все больше конкурентов в лице Pandora, Spotify, iHeart Radio и Beats By Dr. Dre’s Beats Music.
NBC lost $223 million on the 2010 Winter Games in Vancouver, Canada, but the company has said it expects to turn a profit this time around based on strong advertising sales for the 18 days of competition beginning Feb. 7.
Во время Зимних Олимпийских игр в Ванкувере в 2010 году канал NBC потерял 223 миллиона долларов, однако на этот раз руководство компании рассчитывает получить хорошую прибыль за счет продаж рекламы в течение 18 дней соревнований, которые начнутся 7 февраля.
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun.
Они вышли из автобуса и шли два километра пешком под палящим солнцем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert