Sentence examples of "overdue" in English

<>
Sometimes it's long overdue. Иногда они приходят с большим опозданием.
This change is long overdue. Подобное изменение следовало сделать уже давно.
The award was long overdue. Награда сильно запоздала.
Such an effort is long overdue. Такие усилия уже давно назрели.
A course correction is long overdue. Корректировка курса уже давно назрела.
I came for a long - overdue drink. Я вернулся за стаканчиком, который уже заждался.
A realignment of the dollar is long overdue. С пересмотром курса доллара уже опоздали.
But such indigestion and impatience are long overdue. Но такое нарушение пищеварения должно было наступить уже давно, да и терпение лопнуть тоже.
Universal health coverage is right, smart, and overdue. Всеобщий доступ к медицинским услугам является правильным, целесообразным и давно назревшим.
Anonymity for rape accusers is long overdue for retirement. Анонимность обвинителей в изнасиловании уже давно пора отправить на пенсию.
I must to the apothecary before I'm overdue. Мне нужно к аптекарю, или я опоздаю.
I must to the apothecary, before I am overdue. Мне нужно к аптекарю, или я опоздаю.
This is a friendly reminder about an overdue invoice. Это дружеское напоминание о запаздывающем счёте-фактуре.
The time to implement such a strategy is long overdue. Время для осуществления такой стратегии давно настало.
Consider it my first payment on a long overdue debt. Расценивай это как мой первый платеж по давнему долгу.
Reform of the Southern African Customs Union is long overdue. Реформа Южноафриканского таможенного союза уже давно назрела.
The overdue debt excesses the regulated rate and tends to increase; непогашенная задолженность превышает нормативную ставку и имеет тенденцию к увеличению;
The election of the first non-European pope is long overdue. Выбор первого папы римского-неевропейца давно назрел.
The discovery of the eurozone’s latent strength was long overdue. Открытие латентных сил еврозоны долгое время задерживалось.
The Convention is therefore long overdue, but better late than never. Поэтому уже давно пора принять такую Конвенцию, но лучше поздно, чем никогда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.