Sentence examples of "overpack" in English with translation "упаковывать"

<>
It was further noted that if only 1.4.3.2 was amended and not the definition of the packer, only the participant who both packed and loaded the packages into the overpack would be concerned. Кроме того, было отмечено, что в случае изменения только пункта 1.4.3.2 без изменения определения упаковщика это будет касаться только того участника перевозки, который одновременно упаковывает и загружает упаковки в транспортный пакет.
“6xx Consignments of life vests containing no dangerous goods other than carbon dioxide cylinders with a capacity not exceeding 100 cm3, provided that they are overpacked in wooden or fibreboard boxes with a maximum gross mass of 40 kg, are not subject to the requirements of RID/ADR/ADN.” " 6хх Требования МПОГ/ДОПОГ/ВОПОГ не распространяются на партии спасательных жилетов, не содержащих иных опасных грузов, кроме баллонов с диоксидом углерода вместимостью не более 100 см3, если спасательные жилеты упакованы в деревянные или картонные ящики, масса брутто которых не превышает 40 кг ".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.