Sentence examples of "owe debt" in English
They, as well as others, owe a debt now to Hamza Al-Khatib, the thirteen year old Syrian boy who forced them all to eagerly rush to catch up with the new reality: The Arab arena imposing dictates on the UN Security Council — including the US Administration — not the other way around.
Сейчас они, как и все остальные, в долгу перед Хамзой аль-Хатыбом (Hamza Al-Khatib), тринадцатилетним сирийским мальчиком, и им придется отчаянно бороться, чтобы поспеть за новой реальностью: арабская сцена диктует свои условия Совету Безопасности ООН – в том числе и администрации США – а не наоборот.
Of course, we who are in the RWA, we owe a debt to Secretary McCord.
Конечно, мы, в Западноафриканской республике, мы в долгу перед Госсекретарем МакКорд.
Because China's government does not owe much debt to the public, the PBC sold out its holdings of government bonds in 2005.
Поскольку у правительства Китая нет больших долгов перед обществом, НБК продал свой пакет правительственных облигаций в 2005 году.
Wealthy countries that have not complied with the emissions-reduction commitments enshrined in the 1997 Kyoto Protocol owe this debt to the planet.
Богатые страны, которые не выполнили обязательства по сокращению выбросов, зафиксированные в Киотском протоколе 1997 года находятся в долгу перед всей планетой.
We owe you a debt for revealing this chamber to us.
Мы были в долгу перед тобой, ты показал нам пещеру.
Gwen's told us a bit about your work, and from what I hear, we all owe you a debt of gratitude.
Гвен рассказала нам немного о вашей работе, и из того, что я слышал, все мы должны быть вам благодарны.
Actually, I think I owe you a debt of gratitude.
Вообще-то, думаю, я должна выразить тебе признательность.
Well, thanks to your efforts, Dr. Woods, we owe you a debt of gratitude for showing extreme bravery in terrifying circumstances.
Что ж, благодарим вас за вашу работу, доктор Вудс, мы в долгу у вас, вы показали большую храбрость в ужасающих условиях.
Suffice to say, I owe you a debt of thanks for Mr. Zajac.
Достаточно сказать, что я благодарна Вам за мистера Зейджака.
Whoever is chosen as the new Kai will owe you a debt of gratitude.
Кого бы ни избрали завтра новым Каем, он будет у тебя в долгу.
As painful as it was back there, we owe you a debt of gratitude.
Как бы нам ни было тяжело, мы всегда будем тебе признательны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert