Sentence examples of "pack down" in English
Hey, Danny, throw my pack down before you go.
Эй, Дэнни, сбрось мой рюкзак вниз, прежде чем пойдешь.
Press the tab on the top of the AA battery pack and pull down to detach it from the controller.
Нажмите на лепесток, расположенный в верхней части комплекта батарей типа AA, и потяните комплект вниз, чтобы отделить его от геймпада.
Or the survivor of a pack that was hunted down.
Или он единственный выживший в стае, которую загнали.
It's no unusual for our next act to pack out venues up and down the country.
Наш следующий участник необычен тем, что он и внутри и снаружи предан кантри.
Pack the shot and wadding down so you're ready to fire.
Заряжайте мушкет вот так и вы готовы стрелять.
Listen, pal, take that big brunette Lenora, that Romanian madwoman, and pack her in Willie and come down to Billie's here and pick us up.
Слушай, дружище, хватай Ленору, румынку свою сумасшедшую, запихивай в "Вилли" и дуй к Билли - здесь и заберёшь нас.
I suggest you go pack up and bring your stuff down.
Я советую тебе упаковать свои вещи и снести их вниз.
Look, start this car or I'm gonna pack you in the crate, take you down to the port and trade you for a year supply of bananas.
Слушай, заводи уже или я запакую тебя в ящик, отправлю в порт и обменяю на годовой запас бананов.
Like, for example, a hive of bees that's finding a new nesting site, or a flock of birds that's evading a predator, or a flock of birds that's able to pool its wisdom and navigate and find a tiny speck of an island in the middle of the Pacific, or a pack of wolves that's able to bring down larger prey.
Например, когда рой пчёл находит себе новое место для гнезда, или когда стая птиц дружно ускользает от хищника, или когда, соединив свои познания, стая птиц преодолевает расстояния и находит малюсенькую точку - островок посреди Тихого Океана, или когда стая волков способна загнать более крупную дичь.
Before you pack your toothbrush, why don't you sit down?
Перед тем, как запакуешь свою зубную щётку, почему бы нам не присесть?
Sinatra, the Rat Pack - all the white headliners and tourists came down from the Strip.
Синатра, Рэт Пэк все белые звезды того времени и туристы ломились сюда со всего Стрипа.
I got a pack of feds up my ass, a mayoral candidate breathing down my neck, and this is the way you run your investigation?
За мной ходит толпа федералов, кандидат в мэры дышит мне в затылок, а вы вот так ведёте расследование?
Now, I'm tellin 'you, you can't go to the corner and buy a pack of cigarettes after dark, because you know the punks and the scum own the street when the sun goes down, and our own government can't protect its own people.
Сейчас, скажу я Вам, Вы не можете пойти на угол и купить пачку сигарет после наступления темноты, потому что Вы знаете, панки и отбросы - хозяева улиц, когда заходит солнце, и наше собственное правительство не может защитить его собственных людей.
The journey from a small weather station on the north coast of Siberia up to my final starting point, the edge of the pack ice, the coast of the Arctic Ocean, took about five hours, and if anyone watched fearless Felix Baumgartner going up, rather than just coming down, you'll appreciate the sense of apprehension, as I sat in a helicopter thundering north, and the sense, I think if anything, of impending doom.
Путешествие от небольшой метеостанции на северном побережье Сибири к моему финальному пункту отправления, на краю сплошного льда, побережью Ледовитого океана заняло примерно пять часов, и если кто-нибудь видел, как бесстрашный Фелих Баумгартнер взбирался наверх, а не только спускался вниз, вы поймёте ту неуверенность, которую я испытывал сидя в вертолёте, двигающемся на север, и ощущение грядущей катастрофы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert