Sentence examples of "pack of grouse" in English
Back then, the model was to attack corporate control over the public sphere like a pack of wolves.
Тогда моделью атаки на корпоративный контроль в общественной сфере была выбрана стая волков.
Stellar performances from 15-year-old Tye Sheridan – who starred in last year's Palme d'Or winner "The Tree of Life" – and McConaughey separate it from a pack of films in competition set in the colorful American South.
Замечательная игра 15-летнего Тая Шеридана (Tye Sheridan), снявшегося в «Древе жизни», который в прошлом году получил Золотую пальмовую ветвь, и Мэтью МакКонахи выделяет этот фильм среди других участников конкурсного показа.
We first heard about Eitaro from a lengthy picture essay in the Daily Mail that captures him in his role as house master over a pack of six geisha.
Мы впервые узнали об Эйтаро из пространного иллюстрированного очерка, напечатанного в Daily Mail, в котором он представлен в роли «хозяйки» чайного домика, в подчинения которой работают шесть гейш.
I've got an Irn-Bru, family-sized pack of Mars bars.
У меня есть "Irn-Bru", пачка батончиков "Mars" на всю семью.
Chocolate cream pies, six pack of beer, and our song.
Торты с шоколадным кремом, упаковка пива и наша с тобой песня.
Nice people all standing around in the kirk while the priest tells a pack of lies about what a great man you were.
Хорошие люди стоят в церкви, пока священник врёт с три короба о том, каким отличным человеком ты был.
Officer Reagan, didn't you take a pack of breath mints from the counter of the deli?
Офицер Рейган, вы брали пачку ментоловых леденцов с прилавка магазина?
I'm sorry to spring it on you like that, mate, but, uh, now I have it on good authority that something ill-natured is circling you like a pack of wolves, and I'm not just gonna sit there and wait for it to attack.
Прости, что я так на тебя свалился, приятель, но сейчас из достоверного источника я узнал, что что-то злобное кружит вокруг тебя как стая волков, и я не собираюсь сидеть и ждать, пока они нападут.
Then and there I realized it's all been a pack of lies.
Тогда то я и понял, что все это было вранье.
Do you remember The one time i bought you a pack of baseball cards?
Ты помнишь, как однажды я купил тебе упаковку бейсбольных карточек?
Now, when you say "sweetened," are we talking a cute little pack of sweet 'n low?
Когда вы говорите "подсластить", мы говорим о небольшой упаковке сахарозаменителя?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert