Beispiele für die Verwendung von "пачка" im Russischen
Папиросная бумага, пачка сигарет, и две штуки какого-то Old St Louis.
Cigarette papers, packet of fags, two items saying Old St Louis.
Мой отец считал, что ему повезло, Раз у него есть двухкомнатная квартира и пачка сигарет.
My father thought he was lucky with a semi-detached and a packet of Woodbines.
У меня есть "Irn-Bru", пачка батончиков "Mars" на всю семью.
I've got an Irn-Bru, family-sized pack of Mars bars.
Пачка сигарет в день вместе с последующими затратами на поддержание здоровья в течение 50 лет обойдется вам и обществу во внушительные $638 750.
And smoking one pack of cigarettes per day, when combined with the health costs that result, is estimated to cost a staggering US$638,750 (A$812,556) to you and society over 50 years.
3. Число, соответствующее номеру продукта, указанному на пачке листов наклеек
3 The number that corresponds to the product number listed on your package of label sheets
Завалим пачку, и змеЯ высунет голову из своего логова.
You hurt enough of them, that snake gonna stick his head above that hole.
В податочный лоток сканера одновременно загружается 100-150 бланков (теоретически допустимо 300), при этом в одной пачке могут быть перемешаны бланки разных типов.
The input tray is loaded simultaneously with 100-150 forms (in theory, 300 is the permissible load); various types of forms can be mixed together in one batch.
Это балетные пачки и парни с увеличивающими задницу костюмами, прыгающие вверх и вниз.
This is tutus and guys with their big-ass packages jumping up and down.
На прошлой неделе я нашел кусок мыла в холодильнике, а пачку масла в душевой.
Last week, I found a bar of soap in the fridge and a stick of butter in the shower.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung