Sentence examples of "paddle wheel boat" in English

<>
Same as a normal paddle boat. Представь себе, обычный водный велосипед.
Pack a picnic, hit the park, get a paddle boat. Пикник, в парке, и лодка напрокат.
To keep the boat on course after the pilot has left the wheel is one thing; to steer it in a storm is another matter. Удержать корабль на прежнем курсе, когда рулевой покинул свой пост, это одно; а вот управлять им в шторм – совсем другое.
We saw the boat tossing on the stormy sea. Мы видели, как лодка болталась в штормящем море.
Noting that the drilling expedition worked through “freezing temperatures, huge ocean swells, calving glaciers, snow-covered mountains and icebergs,” Bendle said, “It’s amazing to imagine a time-traveler, arriving at the same coastline in the early Eocene, could paddle in pleasantly warm waters lapping at a lush forest.” Рассказывая о том, что буровая экспедиция работала в условиях «минусовых температур, при сильном шторме, в окружении откалывающихся айсбергов, заснеженных гор и ледяных глыб», Бендл заметил: «Интересно было бы представить себе путешественника во времени, который оказался бы на этом же берегу в период раннего эоцена – он смог бы поплескаться в теплой воде в окружении пышной растительности свежего влажного леса».
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel. Когда рама закончена, паук прикрепляет нити паутины во все стороны, как спицы в велосипедном колесе.
We named the boat the Half Moon. Мы назвали лодку "Полумесяц".
And all the kids ended up on paddle boats. Под конец дети катались на колесном пароходе.
It's not known who first invented the wheel. Неизвестно, кто первым изобрёл колесо.
If I were to go abroad, I would go by boat. Если бы мне предстояло отправиться за границу, я бы отправился туда на корабле.
As you know, I struck down Evan Chambers with a pledge paddle. Как Вы знаете, я свалил Эвана Чемберса битой для Испытуемых.
She was at the wheel Она была за рулем
We're in the same boat. Мы в одной лодке.
Found his paddle board about a mile from here. Его лодку нашли примерно в миле отсюда.
Anyone who doesn't like technical abbreviations may prefer to call it by its nickname, the Southern Catherine Wheel. Тот, кому не нравятся технические сокращения, может называть ее по прозвищу "Южное Цевочное Колесо".
The boat is lost. Корабль потерян.
She could sit on your back and paddle you up the Thames. Сядет вам на шею и спустится по Темзе.
In old times, in order to attract storks to the yard, villagers installed a cart wheel on a high post and a heavy nest held up well on it. В старину, чтобы привадить ко двору аистов, селяне на высоком столбе устанавливали колесо от телеги, и тяжелое гнездо хорошо на нем держалось.
Remember that we are all in the same boat. Помни, что все мы в одной лодке.
It's not like you can opt for a manual either, because with this car it's flappy paddle or nothing. И выбрать ручную коробку здесь тоже не получится, потому что с этой машиной вы получите либо лепестки, либо ничего.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.