Exemplos de uso de "parish" em inglês

<>
He's sheriff of Iberia Parish. Он шериф прихода в Иберии.
Did you know that there's a maenad in Renard Parish? Ты знал, что в округе Ренар завелась менада?
He works for the parish council. Он работает в приходском совете.
Unlike that heathen parish of yours. Кроме этого твоего языческого прихода.
Can't be takin 'no bus into town from Jefferson damn Parish. На автобусе в город не уедешь из нашего долбаного округа Джефферсон.
He said, "Don't worry. He's speaking in a parish hall. Он сказал: "Не бойся. Он выступает в приходском зале.
So Father Emery wanted Morton removed from the parish? Значит, отец Эмери хотел убрать Мортона из этого прихода?
The President of the United States is not actually in Renard Parish shooting and kidnapping people. Президент Соединенных Штатов не стреляет и не похищает людей в округе Пэриш.
It has 9 appointed parish councils, 2 elected municipal corporations and 108 government boards. В его ведении находятся 9 назначаемых приходских советов, 2 избираемые муниципальные корпорации и 108 руководящих советов.
But the stage design, the costumes, and the props all belong to the parish. Но декорации, костюмы и реквизит принадлежат приходу.
Last time I seen him, he was steppin 'on the bus to some other damn parish. Помню, как он садился в автобус из какого-то другого чёртова округа.
The peasants got together here when the secular authorities called for a parish meeting in the vestry. Крестьяне приходили сюда, когда мирские власти созывали их на приходское собрание в ризнице.
The quota principle applies, inter alia, to parochial councils, parish boards, councils, committees and working groups. Принцип квотирования, в частности, применяется в отношении приходских советов, комиссий, советов, комитетов и рабочих групп приходов.
Section A of the Criminal Court, Parish of Orleans, State of Louisiana, is now in session. Заседание уголовного суда округа Орлеан, штат Луизиана объявляется открытым.
Parish FD said the church burned down 4 months earlier, no prints, put out an APB on Friends of Christ. В приходской пожарной части сказали, что церковь сгорела 4 месяца назад, отпечатков нет, объявили в розыск "Друзей Христовых".
This morning before I spoke with Mrs. Miller, I took the precaution of calling your last parish. Сегодня утром, до беседы с миссис Миллер, я сочла необходимым позвонить в ваш бывший приход.
The village church is today the oldest building in the parish, but is not the same as when it was built. Сегодня сельская церковь - самое старое здание в округе, однако она выглядит не так, как раньше, когда была построена.
The Church owns one large theatre and a series of parish halls which are often used for popular theatrical activities. Церкви принадлежит один крупный театр и ряд приходских залов, которые часто используются для популярных театральных постановок.
Indeed, a large share of New Orleans homeowners - 60% in Orleans Parish - were completely uninsured against floods. Действительно, большая доля домовладельцев Нового Орлеана - 60% в Орлеанском приходе - были совсем не застрахованы от наводнений.
Administratively, Ecuador is divided into four geographical areas: Coastal, the Highland or Andean region, Amazonia and the Galápagos Archipelago, each of which has its own structure of provinces, cantons and parish councils. В административном отношении Эквадор делится на четыре географические зоны: Коста или прибрежная зона, Сьерра или район Андских гор, Амазония и Галапагосский архипелаг, которые в свою очередь включают в себя провинции, кантоны и округа.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.