Sentence examples of "partially" in English with translation "частично"

<>
Translations: all436 частично353 отчасти32 other translations51
The search should partially succeed. Поиск должен частично завершиться успешно.
This partially cushions the downturn. Это частично смягчит эффект кризиса.
Conversation partially captured by LAV mic. Частично использован микрофон, прикрепленный к галстуку.
How to partially close a position Как частично закрыть позицию
They were able to partially limit the damage. Это позволило частично ограничить негативные последствия.
Her superior mesenteric artery's been partially torn. Ее верхняя брыжеечная артерия частично разорвана.
Prove that P is a partially ordered set. Докажем, что P — частично упорядоченное множество.
Also, the serial number was partially filed away. И еще, серийный номер бы частично спилен.
As I promised, my activities have been partially reduced. Как я и обещал, свою деятельность я частично уменьшил.
If necessary, an item requirement can be partially consumed. При необходимости потребность в номенклатуре может потребляться частично.
India partially views this discrepancy as a logistical problem. По мнению Индии, частично это объясняется наличием логистических проблем.
Automatic processing – You can fully or partially automate wave processing. Автоматическая обработка — можно полностью или частично автоматизировать обработку волны.
You can remove fully or partially completed mailbox export requests. Вы можете удалить полностью или частично выполненные запросы на экспорт почтовых ящиков.
My jacket is partially soaked in pork fat, ma 'am. Мой пиджак частично пропитался свиным жиром, мэм.
The international exchange-rate system is at least partially broken. Международная система обменных курсов, по меньшей мере, частично разрушена.
You can remove fully or partially completed mailbox import requests. Вы можете удалить полностью или частично выполненные запросы на импорт почтовых ящиков.
It's pitch-black inside, but the door is partially open. Внутри темным-темно, но дверь частично открыта.
This must be either partially or completely transparent (alpha < 1.0). Этот цвет должен быть частично или полностью прозрачным (alpha < 1.0).
You told me this was a genuine partially defused claymore mine. Ты сказала мне, что это настоящая частично обезвреженная противопехотная мина.
The government partially redistributes profits by collecting taxes and paying salaries. Правительство частично перераспределяет доходы, собирая налоги и выплачивая зарплату.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.