Beispiele für die Verwendung von "pass for nothing" im Englischen

<>
I've got a pass for the swimming pool. У меня есть пропуск в бассейн.
You shall have it for nothing. Вам это ничего не будет стоить.
At first the deals may pass for signs of a rather successful summit. На первый взгляд, именно эти сделки могут свидетельствовать о довольно успешном саммите.
I got it for nothing. Я получил это за так.
Examples include the EA Access Pass for Xbox One Download Code, game-specific prepaid download codes, downloadable content codes for specific games, and the Groove Music Pass Digital Code. Среди них EA Access Pass для Xbox One Download Code, коды предоплаты загрузки для определенных игр, коды загружаемого контента для определенных игр и цифровой код Groove Music Pass Digital Code.
What he said counts for nothing. То, что он сказал, не значит ничего.
Or, get an Xbox Music Pass for unlimited access to music across all your devices. Или купите Xbox Music Pass и получите неограниченный доступ к музыке на всех своих устройствах.
All my pains went for nothing. Все мои страдания оказались впустую.
After you download or sync music from your Xbox Music Pass to a computer or other device, that computer or device will be associated with your Xbox Music Pass for at least 30 days. После загрузки или синхронизации музыки из Xbox Music Pass на устройство (компьютер, телефон и т.п.) это устройство будет связано с вашей подпиской Xbox Music Pass в течение по крайней мере 30 дней.
Tom got these tickets for nothing. Эти билеты достались Тому даром.
Additional freeform data you may pass for tracking. Дополнительные данные в свободной форме, которые можно включить для отслеживания.
You can have this watch for nothing. Эти часы вы можете взять за так.
I'll make her pass for a dissolute girl. Подстроим так, будто она хочет втянуть дочь хозяйки в грязные делишки.
I got this bicycle for nothing. Этот велосипед мне достался просто так.
His first day at school, his first trip to meet Santa, his first touchdown pass for the 2032 Super Bowl champion Vikings - no pressure. Первый раз в первый класс, первый поход к Санте, голевая передача за Викингов на Супер кубке 2032 года.
It is good for nothing. Оно никуда не годится.
I don't want to jinx things, but I daresay we're well on our way to becoming what might almost pass for an item. Не хочу сглазить, но смею утверждать, что мы на правильном пути к тому, что может перерасти в прочный союз.
Destiny is not a fool, will not make people meet for nothing ... Судьба не дура, зря людей сводить не станет...
They look like they're filled with custard, or you could dust them with powdered sugar and they could pass for some sort of dessert. Они как будто наполнены кондитерским кремом, и если их посыпать сахарной пудрой, то их запросто можно подавать вместо десерта.
The chicken feed I get for a salary is good for nothing. Крохи, которые я получаю в качестве жалования, никуда не годятся.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.