Sentence examples of "persistent ache" in English

<>
The sad story made my heart ache. Эта печальная история отозвалась в моём сердце болью.
His persistent efforts resulted in failure. Его настойчивые усилия окончились неудачей.
My sides ache, doctor. Доктор, у меня болит в боках.
How persistent you are! Как ты настойчив!
Do you have anything for a stomach ache? У вас есть что-нибудь от боли в животе?
I have a persistent pain here. У меня здесь постоянная боль.
My joints ache when it gets cold. Когда холодает, у меня болят суставы.
Despite the persistent jawboning, the market’s reaction over the past 48 hours is a clear indication that ECB actions would speak much louder than words. Несмотря на постоянный прессинг, реакция рынка в течение последних 48 часов явно указывает на то, что меры ЕЦБ будут более действенными, чем слова.
I had an ache in my arm yesterday. Вчера у меня болела рука.
The minutes may show a similar outlook with the Thursday’s inflation report that if deflation is more persistent than the forecast, the Bank is ready to cut interest rates if necessary or expand the Bank’s stimulus program. Протокол может показать аналогичный прогноз с отчетом по инфляции за четверг, что если дефляция является более стойкой, чем прогноз, банк готов снизить процентные ставки если это необходимо или расширить программу стимулирования.
I ache all over. У меня всё болит.
Similarly the persistent disinclination of some of the largest steel producers to raise prices of certain classes of scarce steel products to "all the market would bear" may in part reflect long-range thinking about the temporary nature of broad profit margins that arise from no other cause than an ability to pass on increased costs by higher selling prices. Аналогичным образом, устойчивое нежелание части крупнейших производителей стали повышать цены на часть ассортимента (предлагаемого на рынок в недостаточном количестве) до уровня, «который только способен выдержать рынок», может отражать долгосрочную концепцию ведущих производителей, учитывающую временный характер высокой нормы прибыли, имеющей своим источником исключительно возможность переложить рост издержек на продажную цену.
I've got a stomach ache у меня болит живот
A persistent cookie remains on your hard drive for an extended period of time. Постоянный cookie-файл сохраняется на вашем жестком диске в течение продолжительного времени.
Every heart has its own ache Боль у каждого своя
Cookies stored here are called session cookies with cookies placed into the hard drive called persistent cookies. Cookies, которые хранятся, пока открыт браузер, называются сеансовыми, а те, которые хранятся на жестком диске, называются постоянными.
Something for a stomach ache, please. Мне нужно что-нибудь от боли в желудке.
One of our persistent biases last week was that the US Dollar rally was due for a breather after strengthening dramatically over the previous few weeks. Одним из наших постоянных предположений прошлой недели было то, что рост доллара США готов приостановиться после радикального шествия вверх в течение предыдущих нескольких недель.
You feel the ache of bittersweet longing and regret in his voice. А в голосе его звучит горечь и нежность, тоска и печаль.
FxPro uses both session, ID cookies and persistent cookies. FxPro использует сеансовые, идентифицирующие и постоянные cookie-файлы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.