Sentence examples of "personal watercraft" in English
I am saving money in order to buy a new personal computer.
Я коплю деньги на покупку нового персонального компьютера.
In Japan, for example, the US Army stores more than 100 watercraft that can be used to deliver supplies quickly in the event of a natural disaster or other contingency.
К примеру, на территории Японии размещены более 100 судов армии США, которые могут быть использованы для быстрой организации поставок в случае природной катастрофы или других непредвиденных обстоятельств.
These include X-ray detection equipment for luggage and goods, walk-through metal detectors and body searches, fiberscopes and mirrors for vehicle searches, communications equipment, watercraft for securing the ocean surface at seaports and other modern equipment.
К ним относятся рентгеновское оборудование для досмотра багажа и грузов, стационарные металлодетекторы, устройства для обыска пассажиров, волоконные эндоскопы и зеркала для досмотра транспортных средств, аппаратура связи, плавучие средства для обеспечения безопасности акватории морских портов и другое современно оборудование.
I have to make money to buy a personal computer.
Мне нужно заработать деньги, чтобы купить персональный компьютер.
Local Marketing also supplied the fuel needs of the Ministry of Electricity and Water and sold bunker oils for local watercraft and ocean-going vessels calling at the port of Shuwaikh.
Местная сбытовая организация также обеспечивала поставки топлива для министерства электроэнергетики и водных ресурсов и снабжала бункерными маслами каботажные и международные суда, заходящие в порт Шувайх.
Women use talking to maintain personal relationships.
Женщины разговаривают, чтобы сохранять личные взаимоотношения.
People who bring personal details into arguments don't know how to argue.
Люди, которые переходят на личности в спорах, не умеют спорить.
It would be best to mail the reservation ticket from the enclosed invitation for your personal conference appointment today.
Заказ на билеты из прилагаемого приглашения на личную встречу лучше всего было бы выслать сегодня.
Thank you for your generous offer, but for personal reasons, I'm afraid I cannot accept.
Благодарю Вас за отличное предложение, которое я вынужден отклонить по личным причинам.
This message is intended only for the personal and confidential use of the designated recipient(s) named above.
Данное сообщение предназначено только для личного и конфиденциального использования указанным выше получателем (получателями).
This material is for personal use only.
Данный материал предназначен только для личного использования.
In order to come to terms with regard to your monthly fixed income, we would like to arrange a personal meeting with you.
Сумму Вашего месячного оклада мы определим при личной встрече.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert