Beispiele für die Verwendung von "pessimistic" im Englischen
Such visions often combine the optimistic with the pessimistic.
Подобные концепции часто соединяют в себе оптимистические и пессимистические элементы.
I tend to side with this less pessimistic crowd.
Я склонен принимать сторону этой менее пессимистической группы.
But independent forecasters are more pessimistic.
Однако прогнозы независимых экспертов гораздо более пессимистичны.
The most pessimistic foresee a cumulative overshoot of £61 billion.
Наиболее пессимистически настроенные эксперты пророчат кумулятивное превышение в размере 61 миллиарда фунтов стерлингов.
Uncertainty, too, can fuel a more pessimistic assessment of trends.
Излишне пессимистическая оценка тенденций может быть вызвана также неопределённостью.
In more pessimistic times, reducing firing costs will simply lead to more dismissals.
В более пессимистические времена снижение стоимости увольнения приведёт просто к росту числа увольнений.
Pessimistic observers foresee a continual decline of freedom rather than a liberal equilibrium.
Пессимистические наблюдатели предвидят непрерывное уменьшение свободы, а не либеральное равновесие.
Pessimistic Approach – Select this option to apply the lowest base price to the sale.
Пессимистический подход — выберите этот параметр, чтобы применить минимальную базовую цену к продаже.
But we have a very pessimistic approach about the cities.
Но наш подход к городам слишком пессимистичен.
But I suspect that the slightly pessimistic conventional wisdom on this question is wrong.
Но я подозреваю, что слегка пессимистическое общее мнение по этому вопросу ошибочно.
All this sounds pretty pessimistic but is not meant to be;
Все вышесказанное звучит весьма пессимистично, но в действительности означает нечто другое;
Vladimir Pantyushin from Barclays Capital so far sees no preconditions for the actualization of pessimistic scenarios.
Владимир Пантюшин из Barclays Capital пока не видит предпосылок для реализации пессимистических сценариев.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung