Sentence examples of "physical wear" in English
For a long time (during the 1990s) the rate of renewal of transport infrastructure was inadequate; the trend towards physical wear and obsolescence continued in 2002;
в течение длительного времени (начиная с 90-х годов) инфраструктура транспорта обновлялась недостаточными темпами; в 2002 году сохранялась тенденция к ее физическому и моральному старению;
For example, ICT capital goods tend to show significant differences between the time profile of their physical depreciation (wear and tear) and their economic depreciation (loss of value due to ageing).
Так, например, капитальные товары ИКТ характеризуются значительными различиями с точки зрения динамики их физической амортизации (износа) и их экономической амортизации (потери стоимости вследствие старения).
Mr. Volkov and other officers subjected the author to physical pressure, which included depriving him of oxygen by forcing him to wear a gas mask, in order to force him to confess to a number of unsolved crimes.
Г-н Волков и другие сотрудники полиции подвергали автора мерам физического воздействия и в том числе лишали его кислорода, надев на него противогаз, с тем чтобы заставить его сознаться в совершении ряда нераскрытых преступлений.
The forms of discrimination vary according to each country and community, but are mostly exclusion from schools, religious sites and other public facilities, being forced to wear specific caste attire and to undertake specific occupations such as grave digging, sanitation jobs, manual scavenging and leather work, and being prevented from having physical interaction with so-called upper castes.
В разных странах и обществах дискриминация проявляется в неодинаковых формах, но чаще всего это выражается в отстранении от школ, религиозных объектов и других публичных заведений, в навязывании специфической для касты одежды и специфического рода занятий, таких, как рытье могил, ассенизаторская работа, ручная уборка мусора и кожевенное дело, а также в недопущении физических контактов с так называемыми высшими кастами.
The greater one’s ability to cause physical injury to another, the more opportunities one has to dictate their terms, and a person is able to convey this to their interlocutor through anger.
Чем больше физического ущерба один человек может нанести другому, тем больше у него возможностей диктовать свои условия, а доносит он это до собеседника с помощью гнева.
Whether at a physical comfort, emotional or spiritual level.
Будь то комфорт физический, эмоциональный или душевный.
Sometimes no, because in its extreme it can lead people to take absurd physical risks, gamble or indulge in substance abuse as a way to ease it, research shows.
Иногда нет, потому что в крайних проявлениях она, как показывают исследования, может подталкивать людей к абсурдным и опасным физическим действиям, рисковым азартным играм или злоупотреблению определенными веществами в попытках избавиться от скуки.
- Despite the fact that Kinect shifted the interaction to the physical level, much still occurs on a flat screen, sometimes in 3D.
- Несмотря на то, что Kinect перенес взаимодействие на физический уровень, многое до сих пор происходит на плоском экране, иногда в 3D.
He sought serenity, closeted in study, remote from the wear and tear of the world.
Он искал ясности, запершись в кабинете - подальше от житейских волнений.
Physical changes don't mean puberty is imminent
Физические изменения не означают, что половое созревание близко
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert