Sentence examples of "pickup time" in English

<>
It's still two hours from pickup time. Еще два часа до того времени, когда можно забирать домой.
It's obviously someone who knew the area, knew the pickup time. Очевидно это тот, кто знал территорию, знал время, когда его забирали.
The Requested pickup date and time and the Requested rates fields are for the customer request. Поля Запрошенные дата и время отправки и Запрошенные ставки используются для запроса клиента.
If the carrier wants to update the information before confirmation, this information must be entered in the Confirmed pickup date and time and the Confirmed rates fields. Если перевозчик хочет обновить сведения перед подтверждением, эти сведения необходимо ввести в поля Подтвержденные дата и время отправки и Подтвержденные ставки.
The shipping carrier either confirms the agreement without changes or updates the Confirmed pickup date and time and the Confirmed rates fields with new information. Перевозчик подтверждает договор без изменений или обновляет сведения в полях Подтвержденные дата и время отправки и Подтвержденные ставки.
Parts of a pickup truck were brought to the scene by members of the security services, some time after the incident, and were placed in the crater and subsequently photographed and labelled as evidence; спустя некоторое время после инцидента сотрудники службы безопасности принесли к месту взрыва части автомобиля-пикапа, которые были помещены в воронку, а затем сфотографированы и зарегистрированы в качестве вещественных доказательств;
Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? Тогда что это, мне интересно? Если это не продажа товара на дому, то, может, это новый способ знакомиться с девушками?
It is time to stop watching television. Пора заканчивать смотреть телевизор.
In October, GM sold 42,660 Silverado and 16,503 Sierra pickup trucks. В октябре GM продала 42 660 пикапов Silverado и 16 503 пикапa Sierra.
At the time, she gave no thought to her mother. В то время она совсем не думала о своей матери.
General Motors Co is recalling nearly 19,000 of its all-new 2014 Chevrolet Silverado and GMC Sierra pickup trucks to repair a problem with the manual reclining seatback, according to a notice from U.S. auto safety regulators on Friday. General Motors Co отзывает почти 19 тысяч совершенно новых пикапов Chevrolet Silverado и GMC Sierra модели 2014 года для устранения проблем с ручной регулировкой наклона спинок сидений, в соответствии с представленным в пятницу уведомлением от регулирующих органов США в сфере безопасности автотранспорта.
What's the time according to your watch? Какое сейчас время по вашим часам?
GM recalls some new pickup trucks in U.S. to fix seatbacks GM отзывает ряд новых пикапов в США для доработки спинок сидений
Good morning. It's time to wake up. Доброе утро. Пора вставать.
Furthermore, it should also be noted that the key high-margin segment for the market - equities - showed an impressive 18% pickup, outstripping our initial expectations (15%). При этом отметим, что самый высокомаржинальный для биржи сегмент - рынок акций - продемонстрировал 18%-ный рост оборотов, который превысил наши первоначальные ожидания (15%).
There still is time until leaving. До ухода ещё осталось время.
The recent pickup in inflation was dismissed as “noise” in data by Janet Yellen at the FOMC press conference last week. О недавнем росте инфляции Джанет Йеллен отозвалась как о «ерунде» на пресс-конференции FOMC на прошлой неделе.
We listened to her for some time. Мы слушали её некоторое время.
The minutes showed that doubts about a pickup in domestic spending and China’s demand for raw materials were behind the decision. Протокол показал, что сомнения по поводу подъёма внутреннего потребления и спроса со стороны Китая на сырье было основанием этого решения.
It takes only a short time to learn how to explain things to students. It takes much longer to learn when not to. Не нужно много времени на то, чтобы научиться объяснять что-то студентам. Намного больше времени требуется, чтобы понять, когда этого не делать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.