Sentence examples of "points the way" in English
Through its various provisions, the Declaration points the way forward for common prosperity, eventual peaceful reunification in the Korean peninsula and the resolution of longstanding regional concerns.
В Декларации содержатся многочисленные положения, которые указывают путь к достижению общего процветания, к будущему мирному объединению Корейского полуострова и к урегулированию долгосрочных региональных проблем.
Number of points the achievement type is worth.
Количество очков, которые получает игрок за этот тип достижения.
Many of us were told in private conversations that if we voted against this bill on Monday, that the sky would fall, the market would drop two or three thousand points the first day, another couple thousand the second day.
Многим из нас в частных беседах говорили, что если мы проголосуем против этого законопроекта в понедельник, то обрушатся небеса, рынок потеряет две или три тысячи пунктов в первый день, еще пару тысяч на следующий день.
A stranger came up and asked me the way to the hospital.
Подошёл прохожий и спросил, как дойти до больницы.
The far left indicts capitalism; the far right points the finger of blame at immigrants.
Крайне левые ругают капитализм; крайне правые винят во всем иммигрантов.
By the way, do you know a good restaurant around here?
Кстати, вы не знаете какой-нибудь хороший ресторан поблизости?
It is time to begin anew, and Obama’s full-throated defense of a progressive vision points the US in the right direction.
Пора начинать заново, и попытки Обамы изо всех сих защищать прогрессивное виденье указывают США правильное направление.
Tom said something crude about the way Mary was dressed.
Том сказал что-то оскорбительное по поводу того, как была одета Мэри.
In the Minimum issued points field, enter the minimum number of loyalty points the customer must earn to qualify for the loyalty tier.
В поле Минимальное число накопленных баллов введите минимальное количество баллов по программе лояльности, которые должен получить клиент, чтобы перейти на данный уровень лояльности.
The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station.
В автобус было столько народу, что всю дорогу до станции мне пришлось стоять.
This process reached its apex in 2001, through the Meeting of Indigenous Women held in the northern state of Acre which, among other initiatives, defined an agenda for the claims of the women's movement, which had as one of its focal points the issue of sexual and reproductive rights.
Самым пиком этого процесса стала встреча женщин из числа коренного населения, состоявшаяся в 2001 году в северном штате Акри, где в числе прочих инициатив был определен перечень требований женского движения, в котором одним из главных пунктов была проблема сексуальных и репродуктивных прав.
Excuse me, but could you show me the way to the station?
Извините, не могли бы вы показать мне дорогу до станции?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert