Beispiele für die Verwendung von "pre-notifications" im Englischen

<>
Your message has been successfully relayed to the following recipients, but the requested delivery status notifications may not be generated by the destination. Ваше сообщение было успешно передано следующим получателям, но запрошенные уведомления о статусе доставки могут не генерироваться получателем.
This includes job changes, work anniversaries, birthdays, pre and post-meeting updates, and new articles that your connections have published. Сюда входит информация о смене работы, профессиональных юбилеях и днях рождения, обновления, предшествующие встречам и следующие за ними, а также данные о новых статьях, опубликованных вашими контактами.
He personally received no official notifications, although I don't know if they happen in such cases. Официально к нему лично не было никаких уведомлений, хотя не знаю, бывают ли они в таких случаях.
1. Don't include pre, mid or post-roll ads in videos or audio. 1. В начале, в середине и в конце видео и аудиозаписей не должно быть рекламных роликов.
The assistant of Leps Maya Serikova stated that no notifications have come to the singer: Помощница Лепса Майя Серикова заявила, что никаких уведомлений к певцу не поступало:
Pre and post-meeting updates (if you've synced your calendar). обновления, предшествующие встречам и следующие за ними (если вы синхронизировали свой календарь).
6. Put together a notification on the page Balance -> Notifications 6. Создаем уведомление на странице Баланс -> Уведомления
YouTube creators can not include promotions, sponsorships or other advertisements for third party sponsors or advertisers in their videos where YouTube offers a comparable ad format, including but not limited to video ads (pre, mid and post rolls), image overlays and video bumpers. Авторам YouTube запрещается добавлять в ролики рекламные акции, спонсорские кампании и объявления в сторонних форматах. Использовать можно только плавающую рекламу, заставки, видеорекламу в начале, середине или конце ролика, а также другие форматы, доступные на платформе.
1. Go to Profile -> Notifications 1. Переходим в меню Профиль -> Смс рассылка
One can nearly detect a kind of "North-South divide," with south Europe (pre dominantly Spain and Italy standing behind Segolène Royal, and northern Europe, predominantly Germany and Britain (the US as well) aligning themselves behind Nicolas Sarkozy. Можно почти проследить "разделение по линии Север-Юг", в котором южная Европа (в основном Испания и Италия) поддерживают Сеголен Руаяль, а северная Европа (в основном Германия и Великобритания), а также и США, стоят за Николя Саркози.
e. notifications and announcements in the Company News subsection of the "ABOUT US" section of the Company Website. e. объявление в подразделе «Новости компании» раздела «О компании» на Веб-сайте Компании.
I was hoping you had a pre bday hot date. Я надеялась, у тебя было свидание накануне дня рождения.
Also the customisation of the charts, the trade alarms and system notifications available on the platform help you maintain the utmost stability in your trading. Настраиваемые графики, торговые сигналы и системные оповещения - все это поддерживает полную стабильность при торговле на нашей платформе.
I just have a feeling that the pre - Raphaelites are going to take off. У меня такое чувство, что прерафаэлиты снова входят в моду.
You accept that, wherever possible, we will communicate with you via email or via notifications on our Website. Вы принимаете факт, что когда возможно, мы будем связываться с вами посредством электронной почты или оповещений на сайте.
I live and breathe the discus, pre. Я живу и дышу метанием диска, При.
• Information about incoming alerts, notifications, news and subscriptions. •информация о поступивших сигналах, уведомлениях, новостях и подписках;
If you're searching for someone named Chris Preston, for example, you can type the full name or “pre,” which represents the first three characters of the last name. Например, если вы ищете человека по имени Андрей Гладков, вы можете ввести его имя полностью или же только первые три буквы его фамилии ("Гла").
7.1. The Client consents to receive notifications in written form. 7.1. Клиент соглашается получать уведомления в письменной форме.
The Exchange Server Analyzer tries to locate several standard event bindings, based on the following list that is pre populated in the Exchange Server Analyzer: Анализатор сервера Exchange пытается обнаружить несколько стандартных привязок событий в зависимости от следующего списка, ранее заполненного в анализаторе сервера Exchange:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.